Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Caractère convaincant des informations probantes
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
De mer peu profonde
De milieu marin peu profond
Emploi peu qualifié
Exagéré
Force probante des informations
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Marché peu animé
Marin peu profond
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
épicontinental
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Traduction de «Peu convaincant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


caractère convaincant des informations probantes | force probante des informations

persuasiveness of audit evidence


puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well




de milieu marin peu profond [ marin peu profond | de mer peu profonde | épicontinental ]

shallow marine [ shallow-marine ]


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

Hit against bottom when jumping into shallow water




formation peu exigeante

training course with low threshold for admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le caractère peu convaincant des arguments présentés en faveur de cette enquête, le rapporteur propose, en s'appuyant sur des consultations étendues menées avec ses rapporteurs fictifs et sur la décision de la majorité des groupes politiques, de rejeter la proposition législative en question.

In light of the unconvincing nature of the arguments put forward in support of the survey, the Rapporteur, based on extensive consultations with his shadow Rapporteurs and based on the decision of the majority of the political groups, proposes a rejection of the aforementioned legislative proposal.


E. considérant que l'évaluation de l'incidence sur le développement durable effectuée en 2008 pour le compte de la Commission a mis en évidence des chiffres peu convaincants quant à la croissance découlant de la conclusion d'un accord de libre-échange entre l'Union et l'Inde – à savoir une croissance supplémentaire de 0,3 % à court terme et de 1,6 % à long terme pour l'économie indienne, sans aucun gain de bien-être pour l'Union européenne – et révélé une accentuation des pressions dans plusieurs autres domaines, comme les niveaux d'émissions, la pollution de l'air et le climat; considérant que l'évaluation de 2008 a porté principalemen ...[+++]

E. whereas the 2008 Sustainability Impact Assessment commissioned by the EU Commission revealed unconvincing figures concerning growth following the conclusion of an FTA EU-India - namely an additional 0.3% growth for the Indian economy in the short run and 1.6% growth in the long run, while no welfare gains are found at the EU side - and increasing pressure on a number of other areas, such as emission levels, air pollution and climate; whereas the 2008 SIA has focused on GDP growth mainly and falls short of important chapters such as the foreseeable impact on human rights and public health; whereas the 2008 SIA fails to take into acco ...[+++]


Si l'argument des éventuels gains d'efficience pour justifier le recours à des distributeurs exclusifs peut être convaincant, en particulier en raison de l'encouragement des détaillants, il est peu probable que les éventuels gains d'efficience résultant de la combinaison de la distribution exclusive et de l'approvisionnement exclusif, et notamment les éventuels gains d'efficience résultant de l'approvisionnement exclusif, principalement liés à des économies d'échelle au niveau du transport, compensent les effets négatifs de la discrimination par les prix et de l'affaiblissement de la concurrence intramarque.

While the possible efficiency arguments for appointing exclusive distributors may be convincing, in particular because of the incentivising of retailers, the possible efficiency arguments for the combination of exclusive distribution and exclusive sourcing, and in particular the possible efficiency arguments for exclusive sourcing, linked mainly to economies of scale in transport, are unlikely to outweigh the negative effect of price discrimination and reduced intra-brand competition.


Aujourd'hui, on accepte quand même de fournir à des chirurgiens, sous des prétextes très peu convaincants, des implants mammaires remplis de gel de silicone dont on ne connaît pas les effets à long terme.

Today, surgeons are nevertheless allowed, for very unconvincing reasons, to be supplied with breast implants filled with silicone gel whose long term effects are unknown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y a-t-il un effort sincère en vue de négocier avec la Colombie-Britannique, qui tient mordicus à ce projet, même si les faits observés sont peu convaincants et même si l'industrie s'y intéresse peu?

Or is there a sincere effort to have negotiations with the province of British Columbia, which is rabid for this project, regardless of how inconsistent the proof is coming back and regardless of how little industry is actually interested?


Ceci est bien peu convaincant: la liste des tâches décrites à l'article 7 fait de l'organisme qu'il décrit une entité appropriée pour travailler aussi à la stratégie nationale de contrôle cohérente.

This is less than convincing. The list of tasks in Article 7 makes the body it describes a suitable place to work on the national enforcement strategy as well.


Depuis l'automne 2000, invoquant des motifs extrêmement peu convaincants, il a interdit les importations de plants de pomme de terre de l'Île-du-Prince-Édouard et du Nouveau-Brunswick.

Since the fall of 2000 it has shut out seed potatoes from P.E.I. and New Brunswick on extremely weak grounds.


Les arguments du ministre des Finances ont été qualifiés de peu convaincants, ne remettant en cause ni l'existence, ni l'ampleur d'un déséquilibre fiscal au détriment des provinces.

The arguments of the Minister of Finance are said to be unconvincing, since they do not recognize the existence or the size of the fiscal imbalance, which is detrimental to provinces.


3. En fait, l'affaiblissement de l’adhésion des opinions publiques, les phénomènes croissants de désaffection, de déception et de défiance à l’égard de l’évolution de l’Union, ne s’expliquent pas seulement par toutes les insuffisances ou les aspects peu convaincants de l’action de l’Union, de ses politiques concrètes, de ses réponses à des questions et à des attentes importantes pour la vie et l’avenir des citoyens, des familles et des populations : l’extension de ces phénomènes est aussi le produit d’un sentiment d’éloignement, de graves difficultés à comprendre et à participer, de la crainte d’être impuissants devant des décisions qui ...[+++]

3. In fact, the loss of consensus in public opinion and the growing disaffection, disappointment and distrust regarding the development of the Union cannot be explained solely by the shortcomings or unconvincing actions of the Union in its tangible policies and its responses to major demands and expectations as regards the life and future of citizens, families and the population. The spread of such feelings is also due to a sense of alienation, the serious difficulties encountered in understanding and participating, a fear of helplessness in the face of imposed decisions which cannot be influenced or controlled.


Le but recherché par ce rapport est d"aider les États et les gouvernements de l"Union à prendre des orientations et des décisions qui pourraient améliorer les résultats aujourd"hui peu convaincants de l"incarcération et de la détention.

The aim of this report is to help the States and Governments of the Union to make appropriate policy decisions to improve the rather disappointing results currently achieved by imprisonment and other forms of detention.


w