Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence générale des membres des Nations unies
P5
Peuvent devenir membres des Nations Unies
État membre de l'Organisation des Nations Unies
État membre des Nations Unies

Translation of "Peuvent devenir membres des Nations Unies " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
peuvent devenir membres des Nations Unies

membership in the United Nations is open to


État membre des Nations Unies [ État membre de l'Organisation des Nations Unies ]

member of the United Nations [ United Nations member state | member state of the United Nations ]


Conférence générale des membres des Nations unies

General Conference of the Members of the United Nations


Conditions d'admission d'un État comme Membre des Nations Unies

Admission of a State to the United Nations


Déclaration sur la prévention et l'élimination des différends et des situations qui peuvent menacer la paix et la sécurité internationales et sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine

Declaration on the prevention and removal of disputes and situations which may threaten international peace and security and on the role of the United Nations in this field


les cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies | P5

the five permanent members of the UN Security Council | P5 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies prévoit que le gel des avoirs s'applique aux entités relevant du gouvernement de la RPDC ou du Parti des travailleurs de Corée, ou à toute personne agissant pour leur compte ou sur leurs ordres, lorsqu'un État membre des Nations unies les juge associées aux programmes nucléaire ou de missiles balistiques de la RPDC ou à tout ...[+++]

UNSCR 2270 (2016) provides that the asset freeze is to apply with respect to entities of the Government of the DPRK or the Workers' Party of Korea, or by persons acting on their behalf or at their direction, where a UN Member State determines that they are associated with the DPRK's nuclear or ballistic missile programs or other activities prohibited by the relevant UNSCRs.


3. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux exportations totales, à destination de tous les États membres des Nations unies, de charbon en provenance de la RPDC qui, globalement, ne dépassent pas 53 495 894 dollars des États-Unis ou 1 000 866 tonnes, le montant inférieur étant retenu, entre la date d'adoption de la résolution 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies et le 31 décembre 2016, ni aux exportations totales, à destination de tous les États ...[+++]

3. Paragraph 1 shall not apply with respect to total exports to all UN Member States of coal originating in the DPRK that in aggregate do not exceed 53 495 894 US dollars or 1 000 866 metric tons, whichever is lower, between the date of adoption of UNSCR 2321 (2016) and 31 December 2016, and to total exports to all UN Member States of coal originating in the DPRK that in aggregate do not exceed 400 870 018 US dollars or 7 500 000 m ...[+++]


encourage l'Union et ses États membres à soutenir pleinement l'appel du Secrétaire général des Nations unies à ce que tous les États membres des Nations unies profitent de l'occasion offerte par le sommet humanitaire mondial pour réaffirmer leur engagement en faveur de la protection des civils et du respect des droits de l'homme pour tous en respectant, mettant en œuvre et promouvant les règles qu'ils ont déjà adoptées; souligne l ...[+++]

Encourages the EU and its Member States to fully support the UN Secretary-General’s call for all UN member states to seize the opportunity of the WHS to recommit to protecting civilians and ensuring the human rights of all by respecting, implementing and promoting the rules that they have already agreed upon; emphasises the importance attributed by the UN Secretary-General to the strengthening of international investigative and judicial systems, including the ICC, to complement national frameworks, in order to bring an end to impunit ...[+++]


charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nation unies, au président de l'Assemblée générale des Nations unies et aux gouver ...[+++]

Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Council, the Commission, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the Member States, the UN Secretary-General, the President of the UN General Assembly and the governments of the UN member states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle que la résolution 2253(2015) du Conseil de sécurité des Nations unies impose aux États membres des Nations unies l'obligation juridique d'interdire toute assistance au soi-disant groupe "EIIL/Daech" et à d'autres organisations terroristes, notamment par la fourniture d'armes et d'une assistance financière, y compris le commerce illicite de pétrole, et les prie instamment d'ériger toute assistance de cet ordre en infraction dans ...[+++]

7. Recalls that UN Security Council Resolution 2253 imposed a legal duty on UN member states to prohibit any kind of assistance to the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist organisations, notably supplying arms and financial assistance, including the illegal oil trade, and urges them to make this kind of assistance a crime under domestic law; recalls that failure to act in consequence by some member states would constitute a ...[+++]


9. appuie dans ce contexte le souhait palestinien de devenir observateur non-membre des Nations unies et y voit une étape importante pour donner davantage de visibilité, de force et d'efficacité aux revendications palestiniennes; invite l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix et à approuver cette demande; demande instamment aux États membres de voter en faveur de cette demande à ...[+++]

9. Supports, in this connection, Palestine’s bid to become a UN non-member observer, and considers this an important step in making Palestinian claims more visible, stronger and more effective; calls on the EU to speak with a single voice and to endorse this application, and urges the Member States to vote in favour of it at the UN General Assembly;


B. considérant que, par la suite, l'État d'Israël a, sur la base de la résolution 181, été reconnu avant de devenir, le 11 mai 1949, membre des Nations unies, alors que l'État de Palestine n'a toujours pas été reconnu et qu'il n'a pas encore la qualité de membre des Nations unies,

B. whereas, the state of Israel was subsequently and according to resolution 181 recognized and became member of the UN on 11 May, 1949, while the state of Palestine is yet to be recognized and become a member of the UN;


L’Europe n’est pas un État membre des Nations unies et, conformément à la Charte des Nations unies, seuls des États peuvent être membres des Nations unies.

Europe is not a UN Member State and, according to the UN Charter, only states can be members of the UN.


Autre chose: lorsque vous avez demandé en 1945 à devenir membre des Nations unies en tant que République germanique d'Autriche, vous vous êtes vu répondre: pas de «germanique».

Another thing: when you applied in 1945 to join the UN as the Germanic Republic of Austria, you were told no 'Germanic'.


Le financement adéquat du budget central de ces agences des NU reste de la compétence des États membres des Nations unies et il n'y aurait aucune valeur ajoutée si la Communauté européenne le remplaçait tout simplement et transférait aux agences des Nations unies au titre de 'contribution au budget central' des fonds qui lui ont été confiés par ses États membres.

The adequate financing of the core budget of these UN agencies remains the responsibility of UN member states and there would be no added value for the EC simply to substitute for this and pass on the resources entrusted to it by Member States to the UN agencies as "core contribution".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Peuvent devenir membres des Nations Unies ->

Date index: 2023-08-17
w