Ainsi, si les propositions présentées par la présidence française, notamment la généralisation du vote à la majorité qualifiée, devaient être confirmées à Nice, nous aurions définitivement permis à cette Europe fédérale de fonctionner en vase clos, à l'abri de toutes les démocraties nationales simplement réunies pour la photo trimestrielle du Conseil européen.
So if the proposals outlined by the French Presidency, particularly making qualified majority voting the general rule, are confirmed in Nice, then we should once and for all have enabled this federal Europe to operate in isolation, protected from all the national democracies that simply gather for the quarterly photograph of the European Council.