À titre d’exemple, je citerai le renforcement du contrôle de
la Commission sur l’application effective des règles du marché
intérieur, l’accroissement net des ressources affectées aux centres SOLVIT (la désignation d’experts sur les éléments du marché intérieur, un accroissement des fonds alloués aux centres nationaux, la formation spécialisée et actualisée des effectifs spécialisés, l’existence de liens coordonnés en lign
e entre les centres locaux et les services de la Co
...[+++]mmission), ainsi qu’un investissement significatif dans la promotion et la diffusion des services du réseau SOLVIT par les États membres et la Commission par tous les canaux de communication sociale possible, en vue de promouvoir un niveau élevé de liaison avec les particuliers et les entreprises.For example, the strengthening of Commission control
over the effective application of the rules of the internal market; clear increases to the resources provided to SOLVIT centres (the commissioning of experts on the elements of the internal market, an increase in funds for the national centres, specialised and up-to-date training of existing specialist personnel, coordinated o
nline links between local centres and Commission services); and significant investment in the promotion and advertising of the SOLVIT network by the Member S
...[+++]tates and Commission through all social communication methods, promoting a high level of connection with the public and firms.