Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage de crédits sur la ligne
Blocage des crédits
Durcissement de la politique monétaire
LBC
Loi sur le blocage des crédits
Mécanisme de transmission par le crédit
Politique de blocage du crédit
Politique de gel du crédit
Politique de limitation du crédit
Politique de resserrement du crédit
Politique de restriction du crédit
Politique des tranches de crédit
Politique monétaire et du crédit
Rapport des blocages de crédit
Resserrement de la politique monétaire

Translation of "Politique de blocage du crédit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
politique de limitation du crédit [ politique de restriction du crédit | politique de blocage du crédit | politique de gel du crédit ]

credit freeze policy


Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur le blocage et la libération des crédits dans le budget de la Confédération suisse | Loi sur le blocage des crédits [ LBC ]

Federal Act of 13 December 2002 on the Blockage and Release of Credits in the Swiss Federal Budget | Credit Blockage Act [ CBA ]


mécanisme de transmission de la politique monétaire par le crédit [ mécanisme de transmission par le crédit ]

credit channel






blocage de crédits sur la ligne

blocking of appropriations on the budgetary line


politique monétaire et du crédit

monetary and credit policy


resserrement de la politique monétaire | politique de resserrement du crédit | durcissement de la politique monétaire

monetary tightening | tight monetary policy | tightening | monetary restraint | monetary stringency | tight money | tight money policy


politique des tranches de crédit

credit tranche policy


politique de libéralisation du crédit et d'abaissement du taux d'escompte

easy money policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du budget de la politique de cohésion, des crédits importants sont dédiés à l'énergie durable: plus de 10 milliards d'EUR sont prévus pour des investissements dans l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables au cours de la période de programmation 2007-2013.

Within the cohesion policy budget significant funding is dedicated to sustainable energy, with over € 10 billion planned for investment in energy efficiency and renewables in the 2007-2013 programming period.


Descripteur EUROVOC: marché financier contrôle financier politique monétaire établissement de crédit élaboration du droit de l'UE organisme de l'UE

EUROVOC descriptor: financial market financial control monetary policy credit institution drafting of EU law EU office or agency


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont conclu un accord politique mettant fin aux blocages géographiques injustifiés pour les consommateurs désirant acheter des produits ou des services en ligne dans l'Union.

The European Parliament, the Council and the Commission reached a political agreement to end unjustified geoblocking for consumers wishing to buy products or services online within the EU.


Loin de là, le gouvernement se contente de demander aux banques d'expliquer aux clients leur politique de blocage des chèques, si bien qu'elles continueront à bafouer les droits des gens au moyen de politiques arbitraires de blocage des chèques visant surtout les personnes ayant un faible revenu, dans le but de les dissuader d'ouvrir et d'utiliser un compte bancaire.

Instead, all the government is requiring the banks to do is explain their cheque-hold policies, and again they'll continue to abuse people with arbitrary cheque-hold policies, mainly aimed at people with low incomes, to discourage them from opening and maintaining bank accounts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il permet aux banques de continuer à traiter injustement les consommateurs en les obligeant seulement à expliquer leurs politiques de blocage de fonds sans exiger qu'elles donnent aux clients accès aux fonds dès qu'il y a compensation.

It allows the banks to continue to abuse customers by only requiring the banks to explain their funds-holding policies and not requiring them to give people access to funds as soon as they're cleared.


En juillet 2013, la Commission a publié une communication des griefs adressée à l’ISDA, à Markit et à 13 banques d’investissement, dans laquelle elle exposait ses préoccupations relatives au blocage d’un marché de la négociation en bourse des dérivés de crédit.

In July 2013, the Commission issued a Statement of Objections against ISDA, Markit and 13 investment banks, where it set out its concerns regarding the blocking of a market for the exchange trading of credit derivatives.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré ce qui suit: «Les informations collectées dans le cadre de notre enquête sectorielle sur le commerce électronique confirment les indications à l'origine même de cette enquête: non seulement le blocage géographique empêche bien souvent les consommateurs européens d'acheter des biens et du contenu numérique en ligne dans un autre pays de l'UE, mais, parfois, cette pratique est aussi le résultat de restrictions prévues dans des accords conclus entre fourn ...[+++]

Margrethe Vestager, Commissioner in charge of competition policy, said "The information gathered as part of our e-commerce sector inquiry confirms the indications that made us launch the inquiry: Not only does geo-blocking frequently prevent European consumers from buying goods and digital content online from another EU country, but some of that geo-blocking is the result of restrictions in agreements between suppliers and distributors.


Ce dernier incident montre bien que le gouvernement iranien a l'intention d'appliquer sa politique de blocage de la communauté baha'ie. En effet, en privant un peuple des moyens d'éduquer ses jeunes, il les empêche d'avoir un gagne-pain et de mener une bonne vie.

This latest incident underlines the intention of the Iranian government to carry out its policy to block the well-being of the Baha'i community, because when they deny a people the means to educate their youth, they deny them a way of earning a livelihood and deny them a good life.


Un exemple concret de ce problème particulier nous a été donné il y a quelques années dans une étude du Congrès des États-Unis qui révélait que les rapports de solvabilité, par exemple, et le nom de chacun d'entre nous figure quelque part dans un rapport de solvabilité, présentent en moyenne un taux d'erreurs d'environ 20 p. 100. Des erreurs de ce genre peuvent avoir des répercussions concrètes, qu'il s'agisse d'un blocage de crédit, de la perte de possibilités d'emploi, et cetera.

One graphic example of that particular problem was revealed in a U.S. congressional study a few years ago which said that credit reports, for example - and we are all in someone's credit report somewhere - contain an average error rate of about 20 per cent. Errors of that kind can have real-life consequences in terms of the denial of credit, and denial, possibly, of employment opportunities and so forth.


J'ai parlé d'arbitrage réglementaire dans le contexte de la politique du blocage des titres.

I referred to regulatory arbitrage in the context of the escrow policy.


w