Comme vous le savez tous, dans le cadre
de la réforme de la politique commune de la pêche, la Commission a profondément modifi
é les politiques de gestion et de rénovation des
flottes de pêche, notamment en proposant d’éliminer l’aide à leur renouvellement, la limitation des aides à la modernisation et l’adoption d’une politique de gestion des flottes qui rend son processus de restructuration non viable, même lorsque les objectifs ont été atteints voire dépassés, comme dans
...[+++] le cas du Portugal.
As we all know, under the reform of the Common fisheries policy, the Commission has made thorough-going changes to management policies and to fishing fleet renewal policies. In particular it has proposed eliminating support for fleet renewal, limiting aid for modernisation and adopting a fleet management policy that makes its restructuring process unviable, even for countries such as Portugal, which have not only reached their targets but have exceeded them.