Compte tenu de tous ces résultats, monsieur le ministre, je me demande s'il ne serait pas préférable d'abandonner ce systèm
e de désignation de postes bilingues à nomination
impérative ou de postes où le bilinguisme est essentiel et de revenir plutôt à un système qui s'est avéré efficace dans les endroits limités où il y a été mis à l'essai, à savoir l'utilisation d'unités de travail francophones et d'unités de travail anglophones (1605) M. Stéphane Dion: Scott, il n'y a rien dans le p
lan qui indique que nous ...[+++] devons accroître le pourcentage de postes bilingues.
So I look at all these results, Minister, and I wonder if we wouldn't be better off moving away from this system of designating posts bilingual imperative or bilingual essential, returning instead to a system that has been successful in the limited places where it's been tried, and that is the system of using French language work units and English language work units (1605) Mr. Stéphane Dion: Scott, nothing in the plan suggests that we need to increase the percentage of bilingual posts.