Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
Colonnes de type journal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Coupure de journal
Coupure de presse
Découpure de journal
Feuille de pupitre
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier historique
Fichier journal
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Journaliste présentatrice
Log
Mode journal
Mouchard
Presse journal
Presse journal et semi-commerciale
Presse rotative journal
Presse rotative journal et semi-commerciale
Présentateur de journal
Présentation journal
Rotative de presse
Rotative de presse et semi-commerciale
Rotative journal
Rotative semi-commerciale
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé

Translation of "Presse journal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rotative journal | rotative de presse | presse journal | presse rotative journal

newspaper printing press | newspaper printing machine


rotative semi-commerciale | presse journal et semi-commerciale | presse rotative journal et semi-commerciale | rotative de presse et semi-commerciale

semi-commercial printing press | newspaper and semi-commercial press | newspaper and semi-commercial printing machine


coupure de journal | coupure de presse | découpure de journal

newspaper clipping | clipping | newspaper cutting


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

journal | log | log book | log file | system log


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

radio editor | tv news director | broadcast news editor | radio journalist


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

anchorwoman | broadcast news analyst | anchorman | news anchor


colonnes de type journal | mode journal | présentation journal

column snaking | newspaper-style columns


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

foreign journalist | foreign news correspondent | foreign correspondent | foreign reporter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que la liberté de la presse a été violée en de nombreuses circonstances, notamment par le blocage d'internet, la saisie de journaux, le harcèlement de journalistes et la censure de nouveaux sites; que les bureaux des chaînes de télévision Al-Arabiya et Sky News Arabic Service ont été fermés; que des quotidiens comme AlSudani , AlMeghar , AlGareeda , Almash’had Alaan , AlSiyasi et le journal pro-gouvernemental AlIntibaha ont été interdit de publication le 19 septembre 2013 et que les éditions de trois journaux, d ...[+++]

J. whereas there have been numerous violations of the freedom of the press, such as disconnection of the internet, the seizing of newspapers, harassment of journalists and the censoring of news websites; whereas the offices of Al-Arabiya and the Sky News Arabic Service television stations have been closed; whereas daily newspapers such as Al-Sudani, Al-Meghar, Al Gareeda, Almash’had Alaan, Al-Siyasi and the pro-government Al-Intibaha were banned from publication on 19 September 2013, and issues of three newspapers, including Al-Int ...[+++]


Les accords sur les médias ont été annoncés par communiqués de presse et publiés au journal du Parlement.

The media agreements were published in press releases and the Official Record of Parliamentary Proceedings (Folketingstidende).


Le 2 mai, un jour seulement avant la journée mondiale de la liberté de la presse, le compte en banque du journal moldave «Jurnal de Chisnau» a été gelé par décision judiciaire, et cela pour le motif que le journal a fait état d’accusations de viol à l’encontre du procureur d’État.

On 2 May, just one day before World Press Freedom Day, the bank account of the Moldovan newspaper ‘Jurnal de Chisnau’ was frozen by court order.


H. rappelant que Mohamed Benchicou, directeur du journal Le Matin , a été condamné à deux ans de prison ferme le 14 juin 2004, pour infraction à la loi régissant le contrôle des changes et les mouvements de capitaux, et que son journal a fait l'objet d'une liquidation judiciaire en juin 2004; considérant que sa demande de remise en liberté pour raison de santé lui a été refusée par la justice algérienne le 20 avril 2005 alors que son état s'est gravement détérioré; rappelant également la condamnation et la détention d'Ahmed Benaoum, directeur du groupe de presse Er-raï El ...[+++]

H. recalling that Mohamed Benchicou, Editor of "Le Matin", was sentenced to a minimum of two years" imprisonment on 14 June 2004 for infringement of the law concerning exchange control and capital movements, while his newspaper went into compulsory liquidation in June 2004, and that his application for release on grounds of ill health was rejected by the Algerian authorities on 20 April 2005 despite the alarming deterioration in his condition; recalling also the sentencing and imprisonment since 28 June 2004 of Ahmed Benaoum, head of the Er-raï Elam press group,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. rappelant que Mohamed Benchicou, directeur du journal Le Matin, a été condamné à deux ans de prison ferme le 14 juin 2004 pour infraction à la loi régissant le contrôle des changes et les mouvements de capitaux et que son journal a fait l'objet d'un liquidation judiciaire en juin 2004; considérant que sa demande de remise en liberté pour raison de santé lui a été refusée par la justice algérienne le 20 avril 2005 alors que son état s'est gravement détérioré; rappelant également la condamnation et la détention d'Ahmed Benaoum, directeur du groupe de presse Er-raï El ...[+++]

H. recalling that Mohamed Benchicou, Editor of ‘Le Matin’, was sentenced to a minimum of two years’ imprisonment on 14 June 2004 for infringement of the law concerning exchange control and capital movements, while his newspaper went into compulsory liquidation in June 2004; whereas his application for release on grounds of ill health was rejected by the Algerian authorities on 20 April 2005, despite the alarming deterioration in his condition; recalling also the sentencing and imprisonment since 28 June 2004 of Ahmed Benaoum, head of the Er-raï Elam press group,


1. La Commission propose des candidats pour le poste de directeur exécutif, sur la base d'une liste établie à la suite de la publication du poste au Journal officiel de l'Union européenne et, au besoin, dans la presse ou sur des sites Internet.

1. The Commission shall propose candidates for the post of the Executive Director based on a list following publication of the post in the Official Journal of the European Union and other press or internet sites as appropriate.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi que dans la ...[+++]

(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national official journal and in the press, suspension of the activities o ...[+++]


F. préoccupé par la criminalisation croissante des journalistes de la presse indépendante, qui a entraîné notamment la condamnation du principal journal indépendant "Naviny” à une amende de quelque 20 000 dollars américains et amené le Président lui-même à proférer une menace de fermeture de ce journal,

F. concerned about the mounting criminalisation of journalists of the independent press, which has led inter alia to the imposition on the major independent journal "Naviny” of a fine of about USD 20 000 and to a threat of closure being made on behalf of the President himself,


2) En plus de la publication dans la section EEE et au supplément EEE du Journal officiel des Communautés européennes, dans la plupart des cas, l'Autorité de surveillance AELE publie un communiqué de presse pour l'information du public, habituellement le jour où la décision est prise.

(2) In addition to the publication in the EEA Section of the Official Journal of the European Communities and the EEA Supplement thereto, in most cases the EFTA Surveillance Authority issues a press release to inform the public, usually on the date when the decision is taken.


Bruxelles, le 21 novembre 2005 [14713/05 (Presse 306) - Non publié au Journal officiel].

Brussels, 21 November 2005 [14713/05 (Press 306) - Not published in the Official Journal].


w