Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'étanchéité
Contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression
Contrôle d'étanchéité de joint double sous pression
Essai d'étanchéité
Essai d'étanchéité à pression
Essai de fuite
Essai en pression
Essai hydraulique
Essai hydrostatique
Essai sous pression
Essai sous pression hydraulique
Essai à l'étanchéité
Pression d'essai d'étanchéité
Pression d'épreuve d'étanchéité
Régulateur de pression d'étanchéité de la verrière
Test d'étanchéité de double soudure sous pression
Test d'étanchéité de joint double sous pression
Test hydrostatique
épreuve d'étanchéité
épreuve d’étanchéité
épreuve hydraulique
épreuve hydrostatique

Translation of "Pression d'essai d'étanchéité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


régulateur de pression d'étanchéité de la verrière

canopy seal pressure regulator


prise d'essai étanchéité verrière/anti-g

canopy seal/anti-g test port [ canopy seal/anti-gravity test port ]


pression d'essai d'étanchéité | pression d'épreuve d'étanchéité

tightness test pressure


contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression [ test d'étanchéité de double soudure sous pression | contrôle d'étanchéité de joint double sous pression | test d'étanchéité de joint double sous pression ]

pressurized dual seam test


épreuve hydraulique [ épreuve hydrostatique | essai hydrostatique | essai hydraulique | essai sous pression hydraulique | essai à l'étanchéité | test hydrostatique ]

hydrostatic testing [ hydrostatic test | hydraulic test ]


contrôle d'étanchéité | épreuve d'étanchéité | essai d'étanchéité

leakproofness test


essai d'étanchéité à pression

pressure tightness test


épreuve d’étanchéité | essai d'étanchéité

leakage test


essai de fuite | essai d'étanchéité

leak rate testing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
52 (1) Tous les tuyaux, soupapes et accessoires devront être inspectés et soumis à des essais après leur assemblage et avant leur utilisation pour la première fois; leur étanchéité au gaz devra être éprouvée à une pression qui ne soit pas inférieure à la pression de régime du réservoir, de la pompe ou du dispositif auquel ils sont raccordés, ou à une pression manométrique d’au moins 150 livres par pouce carré, si cette pression es ...[+++]

52 (1) All piping, valves and fittings shall be inspected and tested after assembly and prior to commencing operations for the first time and be proven gastight at a pressure not less than the working pressure of the tank, pump or device to which they are connected, or at 150 psig if this is a higher pressure.


48 (1) Tous les tuyaux, soupapes et accessoires seront inspectés et soumis à des essais après leur assemblage et avant de commencer les opérations pour la première fois, et leur étanchéité au gaz sera éprouvée à une pression qui ne sera pas inférieure à la pression de service du réservoir, de la pompe ou du dispositif auquel ils sont raccordés, ou à une pression manométrique d’au moins 150 livres par pouce carré, suivant le cas.

48 (1) All piping, valves and fittings shall be inspected and tested after assembly and prior to commencing operations for the first time and be proven gastight at a pressure not less than the working pressure of the tank, pump or device to which they are connected, or at 150 psig, if this is a higher pressure.


e) toute garniture d’étanchéité est installée le plus près possible du niveau supérieur de l’intervalle de complétion et mis à l’essai à une pression différentielle supérieure à la pression différentielle maximale prévisible dans des conditions de production ou d’injection;

(e) each packer is set as close as practical to the top of the completion interval and that the pressure testing of the packer to a differential pressure is greater than the maximum differential pressure anticipated under the production or injection conditions;


Les réservoirs de carburant doivent satisfaire aux essais d’étanchéité avec une pression interne égale à deux fois la pression de service relative (pression de calcul) ou une surpression de 30 kPa, la valeur retenue étant la plus élevée, selon la description des points 2.2 à 2.2.1.

Fuel tanks shall pass the leak-tightness tests carried out with an internal pressure equal to twice the relative service pressure (design pressure) or an overpressure of 30 kPa, whichever is higher, as described in points 2.2 to 2.2.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent satisfaire aux essais d'étanchéité à une pression égale au double de la pression relative de service et, en tout cas, égale au moins à une pression absolue de 130 kPa.

They must pass the leak-tightness tests carried out at a pressure that is twice the relative service pressure and, in any case, is at least equal to an absolute pressure of 130 kPa.


d) les autorités compétentes des États membres doivent faire en sorte que les véhicules-citernes soient soumis régulièrement à un essai de pression pour vérifier leur étanchéité aux vapeurs et que le fonctionnement correct des soupapes de pression et de vide de tous les réservoirs mobiles soit vérifié périodiquement.

(d) the Member States' competent authorities must ensure that road tankers are regularly tested for vapour tightness and that vacuum/pressure valves on all mobile containers are periodically inspected for correct functioning.


Les essais s'effectuent de la manière suivante: - l'étude d'étanchéité comporte les deux essais suivants effectués à 85 ± 5 degrés Celsius: a) chaque compteur doit supporter, sans fuite, sans suintement à travers les parois, une pression égale à 1,6 fois la pression maximale de service appliquée pendant quinze minutes [voir point 4.1 sous f)];

- The pressure tightness test is conducted in two parts at 85 (± 5) ºC: (a) each meter must withstand without leakage, or seepage through the walls, a pressure of 1 76 times the maximum operating pressure, applied for a period of 15 minutes (see 4.1 (f));


Ils doivent satisfaire aux essais d'étanchéité effectués par le constructeur à une pression égale au double de la pression relative de service et, en tout cas, égale au moins à 1,3 bar.

They must satisfy the leakage tests carried out by the manufacturer at a pressure equal to double the working pressure but in any event not less than 1.3 bars.


w