Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pressions pesant sur les déboursements
Pressions s'excerçant sur les déboursements

Traduction de «Pressions pesant sur les déboursements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pressions s'excerçant sur les déboursements [ pressions pesant sur les déboursements ]

disbursement pressures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le document de consultation examine plusieurs types de pressions pesant sur le sol et énumère des réponses permettant de répondre d'une manière durable à ces pressions.

The consultation paper considers several types of pressure on soil and lists sustainable responses.


* la forte pression pesant sur les milieux ruraux et urbains.

* High pressure on land and urban environments.


Il conviendrait de promouvoir les synergies entre l’aide humanitaire et les actions en faveur du développement afin de réduire la pression pesant sur le budget humanitaire limité sans compromettre les principes humanitaires.

Synergies between humanitarian aid and development actions should be promoted to reduce the pressure on limited humanitarian funding, without compromising the Humanitarian Principles.


Parallèlement, il aiderait à lutter contre la criminalité transfrontalière, y compris la traite des êtres humains, et à alléger sensiblement la pression pesant sur la Grèce et, donc, sur l'Union dans son ensemble.

At the same time, it would help to combat cross-border crime, particularly human trafficking, and relieve the pressure on Greece and hence on the European Union as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique monétaire est parvenue à maintenir le taux de change et la stabilité financière tout en atténuant les pressions pesant sur les liquidités.

Monetary policy succeeded to preserve exchange rate and financial stability while alleviating liquidity pressures.


F. considérant que, selon les organisations internationales de défense des droits de l'homme telles que Human Rights Watch et Amnesty International, le nombre de personnes qui auraient été arrêtées depuis l'instauration de l'état d'urgence il y a 18 mois a augmenté, dépassant largement les 300 000, la plupart ayant été ensuite remises en liberté; considérant que, le droit à la demande de libération sous caution étant limité par la réglementation relative aux pouvoirs d'exception, la vague d'arrestations massives en cours risque d'augmenter fortement la pression pesant ...[+++]r le système carcéral,

F. whereas, according to international human rights organisations such as Human Rights Watch and Amnesty International, the number of people reportedly arrested since the introduction of the state of emergency 18 months ago has risen to well over 300 000, most of whom have subsequently been released; whereas, since the right to apply for release on bail is restricted under the Emergency Power Rules, the ongoing wave of mass arrests may put serious pressure on the prison system,


F. considérant que selon les organisations internationales de défense des droits de l'homme telles que Human Rights Watch et Amnesty International, le nombre de personnes qui auraient été arrêtées depuis l'instauration de l'état d'urgence il y a 18 mois a augmenté, dépassant largement les 300 000, la plupart ayant été ensuite remises en liberté; considérant que le droit à la demande de libération sous caution étant limité par la réglementation relative aux pouvoirs d'exception, la vague d'arrestations massives en cours risque d'augmenter fortement la pression pesant ...[+++]r le système carcéral,

F. whereas according to international human rights organisations such as Human Rights Watch and Amnesty International the number of people reportedly arrested since the introduction of the state of emergency 18 months ago has risen to well over 300 000, most of whom have subsequently been released; whereas, since the right to seek release on bail is restricted


Aussi, si la nouvelle proposition législative n’est pas accompagnée d’un programme de durabilité pour les biocarburants, le risque existe qu’elle accentue la pression due à l’augmentation de l’utilisation de l’huile de palme et qu’elle ajoute encore à la pression pesant sur les forêts tropicales et les sols tourbeux d’Asie du Sud-Est.

But the supply of these oils is likely to remain limited. Therefore, if the new legislative proposal were not accompanied by a sustainability scheme for biofuels, there would be a risk that it would supplement the pressure caused by growth in palm oil use and would make an additional contribution to the pressure on tropical forests and peatlands in South-East Asia.


Aussi, si la nouvelle proposition législative n’est pas accompagnée d’un programme de durabilité pour les biocarburants, le risque existe qu’elle accentue la pression due à l’augmentation de l’utilisation de l’huile de palme et qu’elle ajoute encore à la pression pesant sur les forêts tropicales et les sols tourbeux d’Asie du Sud-Est.

But the supply of these oils is likely to remain limited. Therefore, if the new legislative proposal were not accompanied by a sustainability scheme for biofuels, there would be a risk that it would supplement the pressure caused by growth in palm oil use and would make an additional contribution to the pressure on tropical forests and peatlands in South-East Asia.


Les pressions pesant sur les pays d'accueil pourraient aussi être atténuées en mettant en place des programmes de réinstallation au niveau de l'UE, tels que décrits plus haut dans le passage consacré au premier objectif, à savoir l'arrivée organisée des réfugiés dans l'UE, à partir de leur région d'origine.

Pressure on host countries could also be eased by setting up EU-wide resettlement schemes, as outlined above in regard to the first objective, the managed arrival of refugees from the region in the EU.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Pressions pesant sur les déboursements ->

Date index: 2022-11-03
w