9. Avant la transmission de données à caractère personnel conformément au paragraphe 8, le caractère adéquat du niveau de protection des données offert par les entités concernées est évalué par le directeur, qui tient compte de toutes les circonstances pertinentes dans la transmission de données à caractère personnel, notamment:
9. Before the transmission of personal data in accordance with paragraph 8, the Director shall assess the adequacy of the level of data protection afforded by the entities concerned, taking into account all the circumstances relevant to the transmission of personal data, in particular: