Dans un autre ordre d'idées, on demande parfois aux membres des FC d'effectuer des tâch
es de défense de la base, de participer à des exercices, de suivre des cours, de s'acquitter de tâches de fin de semaine, de répondre à des urgences civiles et d'effectuer du travail par quarts à la dernière minute, ce qui com
plique les ententes prises pour la garde des enfants, surtout pour les
parents seuls, les couples dont les deux conjoints
...[+++]travaillent et les membres des FC dont les conjoints voyagent beaucoup.
The CF requirement to be on short-term notice for base defence force, exercises, courses, weekend duties, civil emergencies, shift work also puts extra strain on child care arrangements, particularly for single parents, dual-career couples and CF members whose spouses are themselves frequently on the road.