Est-ce qu'à votre avis, on ne risque p
as, avec un système mixte, qui serait à la fois un système uninominal à un tour et un système proportionnel, de créer deux types de députés, à savoir des députés qui ont des circonscriptions et qui doivent s'occuper des dossiers et des problèmes de leurs commettants au jour le jour, et des députés qui n'ont pas
de circonscription fixe et qui n'ont donc pas de problèmes
de commettants aux prises avec l'assurance-em ...[+++]ploi ou le ministère du Revenu?
In your view, with a joint system combining both the first-past-the-post component and proportionality, is there not a danger of creating two types of members of Parliament, with on the one hand members with ridings who have to deal with the everyday problems of their constituents, and on the other hand members without a fixed constituency and therefore not required to deal with the problems constituents may have with employment insurance or the Department of Revenue?