Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours culturel
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix culturel
Prix de campagne
Prix de littérature
Prix européen
Prix littéraire
Prix littéraire des droits de l'homme
Prix littéraire européen
Prix littéraires Radio-Canada
Professeur de matières littéraires
Professeure de matières littéraires
Propriété artistique et littéraire
Propriété littéraire et artistique

Translation of "Prix littéraire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Prix littéraire des droits de l'homme

Literary Prize for Human Rights


Prix littéraire européen

European Prize for Literature




prix culturel [ concours culturel | prix européen | prix littéraire ]

cultural prize [ cultural competition | European prize | literary prize | literature prize | prize for literature | Award(STW) ]




professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires

english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

farm prices [ Community farm price | EC farm price | price for the marketing year | Agricultural tariff(STW) ]


propriété littéraire et artistique [ propriété artistique et littéraire ]

literary and artistic property [ artistic and literary property ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier volet englobe des actions de coopération culturelle, des subventions pour la réalisation de traductions littéraires, des actions spéciales visant notamment à favoriser la coopération avec les pays tiers, les capitales européennes de la culture ainsi que quatre prix européens dans le domaine de la culture.

Strand 1 includes cultural cooperation actions, grants for literary translation, special actions comprising support for cooperation with third countries, the European Capitals of Culture, as well as four European prizes in the field of culture.


50. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte d'une orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;

50. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at ‘target audiences’ such as universities, local and regional authorities, or professional associations;


50. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte d'une orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;

50. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at "target audiences" such as universities, local and regional authorities, or professional associations;


Le rapport attire également l’attention sur la nécessité de prendre pour base, en ce qui concerne la communication, des initiatives mises en avant par des canaux de communication populaires, tels que des programmes culturels (comme la remise de prix littéraires ou cinématographiques), des événements sportifs, etc.

It is also pointed out in the report that communication is to be based on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (such as through the awarding of literary or film prizes), sporting events and the like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte d'une orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;

50. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at "target audiences" such as universities, local and regional authorities, or professional associations;


10. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte de l'orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;

10. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at ‘target audiences’ such as universities, local and regional authorities, or professional associations;


Les actions envisagées comprennent, entre autres, des aides à la traduction (oeuvres littéraires de qualité du XXème siècle, oeuvres théâtrales, ouvrages et études de référence), le soutien à des projets de coopération réalisés en partenariat, le perfectionnement des professionnels, et notamment des traducteurs littéraires, et le maintien des Prix Aristéion (Prix littéraire européen et Prix européen de traduction).

The planned action includes support for translation (20th-century literary works of merit, plays and reference works), support for cooperation projects carried out in partnership, the improvement of the skills of professionals, in particular literary translators, and continuance of the Aristeion Prizes (European literature prize and European translation prize).


Le Prix Littéraire Européen et le Prix Européen de la Traduction ont été créés en 1990 afin de permettre à la Communauté européenne d'honorer d'éminents auteurs et traducteurs.

The European Literary and Translation Prizes were established in 1990 and through them the European Community honours distinguished writers and translators.


Les titres sélectionnés sont les suivants: Prix Littéraire européen 1993 Pays membre Auteur Titre France Agota Kristof Le troisième mensonge Pays-Bas Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Pays-Bas Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Allemagne Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Espagne Javier Marias Corazon tan blanco Danemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Prix européen de Traduction 1993 Pays membre Traducteur(s) Auteur Titre Belgique Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Danemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Pays-Bas M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Pays-Bas René Kurpershoek ...[+++]

The shortlisted titles are: European Literary Prize 1993 Member State Author Title France Agota Kristof Le troisième mensonge Netherlands Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Netherlands Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germany Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spain Javier Marias Corazon tan blanco Denmark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne European Translation Prize 1993 Member State Translator(s) Author Title Belgium Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Denmark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Netherlands M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Netherlands René Kurpershoek Nabokov Ad ...[+++]


A Glasgow, cité européenne de la Culture 1990, ont été décernés pour la première fois, le lundi 26 novembre 1990, le Prix littéraire européen et le Prix européen de la Traduction.

In Glasgow, the European City of Culture in 1990, the European Prize for Literature and the European Prize for Translation were awarded for the first time on Monday 26 November 1990.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Prix littéraire ->

Date index: 2022-03-04
w