Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Production des tri-laminés en une seule passe

Translation of "Production des tri-laminés en une seule passe " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
production des tri-laminés en une seule passe

single pass production of tri-laminates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que, par le passé, de nombreux investissements dans la production d'électricité pouvaient être réalisés par les seules compagnies publiques, d'aucuns avancent que cette probabilité se réduira à l'avenir, compte tenu de l'échelle des investissements et des besoins en innovation.

While in the past, many generation investments could be done by utilities alone, some argue that this is less likely in the future, given the scale of investment and innovation needs.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jac ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jac ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


Alors que, par le passé, de nombreux investissements dans la production d'électricité pouvaient être réalisés par les seules compagnies publiques, d'aucuns avancent que cette probabilité se réduira à l'avenir, compte tenu de l'échelle des investissements et des besoins en innovation.

While in the past, many generation investments could be done by utilities alone, some argue that this is less likely in the future, given the scale of investment and innovation needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la production de coke, de fer brut et d’acier, la société fabrique essentiellement des produits obtenus par laminage, tels que blooms, brames, billettes, fil laminé, acier pour béton, et profilés acier légers, moyens et lourds. TŽ est le seul producteur de rails en République tchèque.

Apart from production of coke, crude iron and steel, the main products of the company are the products produced by rolling mills, i.e. blooms, slabs, billets, rolled wire, reinforcing steel, and light, middle and heavy section steel. TŽ is the only producer of rails in the Czech Republic.


2. Votre rapporteur pour avis se félicite de la fusion des quotas de production A et B en un seul quota, mais il propose de supprimer l'attribution de quotas supplémentaires aux États membres qui, dans le passé, ont produit du "sucre C".

2. The draftsperson welcomes the merger of ‘A’ and ‘B’ production quotas into a single quota, but is proposing to eliminate the allocation of additional quotas to Member States that produced ‘C sugar’ in the past.


Il reste assis sur des références historiques aujourd'hui non fondées, héritées d'un passé reflétant la seule capacité de production par nature très inégale de chaque exploitation.

It is based on historical references which have no justification nowadays, inherited from the days when only the production capacity of each farm, which by nature is very unequal, was considered.


Le risque est réel que les services fournis au niveau local soient confiés aux seules maisons de production établies dans les métropoles qui, incapables de répondre avec la sensibilité qui convient aux spécificités culturelles et linguistiques locales, se cantonneront dans une information passe-partout.

The danger is that localized services will be provided, but at anodyne level form metropolitan production houses unable to respond sensitively to local cultural and linguistic variations.


CONSIDERANT QUE LES ACCORDS PASSES ENTRE LES ENTREPRISES INTERESSEES , RELATIFS A LA RENONCIATION A LAMINER CERTAINS PRODUITS , A SE CONCERTER PREALABLEMENT A TOUTE DECISION D'INVESTISSEMENT , A L'UTILISATION DES INSTALLATIONS DE PRODUCTION LES PLUS PRODUCTIVES , SONT DES ACCORDS DE SPECIALISATION OU DES ACCORDS STRICTEMENT ANALOGUES A CES DERNIERS ; QUE L'ENGAGEMENT A SE PROPOSER MUTUELLEMENT L'EXECUTION DE COMMANDES EST UN ACCORD ANALOGUE A UNE VENTE EN COMMUN ; QUE LE FAIT DE COORDONNER LEURS ACHATS DE MATIERES PREMIERES A DES EFFETS ANALOGUES A UN ACHAT EN COMMUN ;

THE AGREEMENTS BETWEEN THE COMPANIES IN QUESTION CONCERNING THE UNDERTAKING NOT TO MANUFACTURE CERTAIN PRODUCTS , PRIOR CONSULTATION ON ALL INVESTMENT DECISIONS AND THE USE OF THE MOST PRODUCTIVE PLANTS ARE SPECIALIZATION AGREEMENTS OR AGREEMENTS STRICTLY ANALOGOUS THERETO ; THE UNDERTAKING TO PROPOSE RECIPROCAL EXECUTION OF ORDERS IS ANALOGOUS TO A JOINT-SELLING AGREEMENT AND THE COORDINATION OF RAW MATERIALS PURCHASES IS ANALOGOUS IN EFFECT TO JOINT-BUYING .


2. La Commission considère qu'étant donné la structure de production d'acier à l'Est de l'Allemagne avant la réunification (il existait un seul combinat de production dont Ekostahl faisait partie), les réductions de capacité de production de laminés à chaud opérées dans tout le combinat peuvent être prises en considération pour déterminer l'aide d'E ...[+++]

- 2 - 2. The Commission believes that, given the structure of steel production in the former German Democratic Republic before unification (there was a single production combine, of which Eko Stahl was part), the reductions in hot rolling capacity in the whole combine may be taken into account to determine the acceptable level of State aid.




Others have searched : Production des tri-laminés en une seule passe     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Production des tri-laminés en une seule passe ->

Date index: 2022-09-07
w