Les mesures qui y sont prévues visent à encourager les activités agricoles, halieutiques, aquacoles et de transformation, ainsi que les modes d'exploitation associés à des produits de qualité supérieure, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs de la politique de développement rural, et devraient être axées tout particulièrement sur les zones où le secteur agricole a un poids économique majeur et notamment sur les zones défavorisées.
The measures herein are intended to foster agricultural, fisheries, aquaculture,and processing activities and farming systems associated with high quality products thus contributing to the achievement of rural development policy objectives, and should focus especially on areas in which the farming sector is of greater economic importance and, in particular, on disadvantaged areas.