Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliments carnés
Allongeur de produit de viande
Conserves de produits à base de viande
Hache-viande
Hache-viande à lame circulaire
Hachoir à viande
Hachoir à viande à lame circulaire
Produit carné
Produit de viande
Produit de viande alimentaire
Produit de viande en conserve
Produit de viande haché
Produit de viande haché finement
Produit à base de viande en conserve
Sous-produit de viande de volaille haché
Viande et de produits à base de viande
Viandes
Viandes assorties
Viandes et produits carnés

Traduction de «Produit de viande haché » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit de viande haché [ produit de viande haché finement ]

comminuted meat product




conserves de produits à base de viande | produit à base de viande en conserve | produit de viande en conserve

preserved meat product


sous-produit de viande de volaille haché

ground poultry meat by-product


produit carné | produit de viande | aliments carnés | viandes | produit de viande alimentaire | viandes assorties

meat product




négociant grossiste en viandes et produits à base de viande | négociant grossiste en viandes et produits à base de viande/négociante grossiste en viandes et produits à base de viande | négociante grossiste en viandes et produits à base de viande

assistant wholesale merchant in meat and meat products | wholesale merchandiser in meat and meat products | trader, wholesale in meat and meat products | wholesale merchant in meat and meat products




hache-viande à lame circulaire | hachoir à viande à lame circulaire

lightning mincer with cutting wheel


viande et de produits à base de viande | viandes et produits carnés

meat and meat brands | meat and meat stock | meat and meat merchandise | meat and meat products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La viande préparée et les sous-produits de viande préparée doivent être, respectivement, de la viande ou des sous-produits de viande, hachés ou non, auxquels a été ajouté tout ingrédient permis par le présent règlement, ou qui ont subi un procédé de conservation, qui ont été placés dans un contenant hermétiquement fermé ou qui ont été cuits, et peuvent renfermer :

Prepared meat or a prepared meat by-product shall be any meat or any meat by-product, respectively, whether comminuted or not, to which has been added any ingredient permitted by these Regulations, or which has been preserved, placed in a hermetically-sealed container or cooked, and may contain


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Règlement (UE) n ° 1327/2014 de la Commission du 12 décembre 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les viandes, produits de viande, poissons et produits de la pêche fumés de façon traditionnelle Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1327/2014 DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1327 - EN - Commission Regulation (EU) No 1327/2014 of 12 December 2014 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in traditionally smoked meat and meat products and traditionally smoked fish and fishery products Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 1327/2014 // (Text with EEA relevance)


Règlement (UE) n ° 1327/2014 de la Commission du 12 décembre 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les viandes, produits de viande, poissons et produits de la pêche fumés de façon traditionnelle Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Commission Regulation (EU) No 1327/2014 of 12 December 2014 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in traditionally smoked meat and meat products and traditionally smoked fish and fishery products Text with EEA relevance


d) le produit est de la viande, un sous-produit de viande, de la viande de volaille ou un sous-produit de viande de volaille hachés;

(d) the product is a meat, meat by-product, poultry meat or poultry meat by-product that is ground; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La viande de volaille préparée et les sous-produits de viande de volaille préparée doivent être, respectivement, de la viande de volaille ou des sous-produits de viande de volaille, hachés ou non, auxquels a été ajouté tout ingrédient permis par le présent règlement, ou qui ont subi un procédé de conservation, qui ont été placés dans un contenant hermétiquement fermé ou qui ont été cuits, et peuvent renfermer :

Prepared poultry meat or a prepared poultry meat by-product shall be any poultry meat or any poultry meat by-product, respectively, whether comminuted or not, to which has been added any ingredient permitted by these Regulations or that has been preserved, placed in a hermetically-sealed container or cooked, and may contain


Le boeuf haché mi-maigre doit être de la viande de boeuf hachée finement et doit contenir tout au plus 23 pour cent de gras de boeuf, déterminé selon la méthode officielle FO-33, Détermination de matières grasses dans des produits de viande et des simili-produits de viande, 15 octobre 1981.

Medium Ground Beef shall be beef meat processed by grinding and shall contain not more than 23 per cent beef fat, as determined by official method FO-33, Determination of Fat in Meat and Simulated Meat Products, October 15, 1981.


Le boeuf haché ordinaire doit être de la viande de boeuf hachée finement et doit contenir tout au plus 30 pour cent de gras de boeuf, déterminé selon la méthode officielle FO-33, Détermination de matières grasses dans des produits de viande et des simili-produits de viande, 15 octobre 1981.

Regular Ground Beef shall be beef meat processed by grinding and shall contain not more than 30 per cent beef fat, as determined by official method FO-33, Determination of Fat in Meat and Simulated Meat Products, October 15, 1981.


Uniquement breakfast sausages(dans ce produit, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui lui confère son aspect caractéristique), jambon de Noël gris salé finlandais, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkket ahjupraad»

only breakfast sausages: in this product, the meat is minced in such a way so that the muscle and fat tissue are completely dispersed, so that fibre makes an emulsion with the fat, giving the product its typical appearance; Finnish grey salted Christmas ham burger meat with a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat, Kasseler, Bräte,Surfleisch, toorvorst, šašlõkk,and ahjupraad’


6. Par dérogation à l'article 1er, l'Irlande, l'Espagne, la Croatie, Chypre, la Lettonie, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni peuvent autoriser la mise sur le marché de viandes fumées et produits de viande fumés, fumés de façon traditionnelle sur leur territoire et destinés à être consommés sur leur territoire, dont les teneurs en HAP sont supérieures aux valeurs fixées au point 6.1.4 de l'annexe, pour autant que ces produits soient conformes aux teneurs maxi ...[+++]

6. By way of derogation from Article 1, Ireland, Spain, Croatia, Cyprus, Latvia, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Finland, Sweden and the United Kingdom may authorise the placing on their market of traditionally smoked meat and smoked meat products, smoked in their territory and intended for consumption in their territory with levels of PAHs higher than those set out in point 6.1.4. of the Annex, provided that those products comply with the maximum levels applicable before 1 September 2014, i.e. 5,0 μg/kg for benzo(a)pyrene and 30,0 μg/kg for the sum of benzo(a)pyrene, benz(a)anthracene, benzo(b)fluoranthene and chrysene.


Ces États membres continuent de contrôler la présence d'HAP dans les viandes et produits de viande fumés de façon traditionnelle et mènent des programmes de mise en œuvre des bonnes pratiques de fumage dans toute la mesure du possible, dans les limites de ce qui est économiquement faisable et de ce qui est réalisable sans altérer les caractéristiques organoleptiques propres à ces produits.

Those Member States shall continue to monitor the presence of PAHs in traditionally smoked meat and smoked meat products and shall establish programmes to implement good smoking practices where possible, within the limits of what is economically feasible and what is possible without losing typical organoleptic characteristics of those products.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Produit de viande haché ->

Date index: 2022-10-27
w