24. appelle les États membres et les autorités compé
tentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la dis
cipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et qu'à partir du secondaire le choix existe entre des cours mixtes et non mixtes, afin que les fi
...[+++]lles soit encouragées à s'essayer également aux sports traditionnellement pratiqués par les hommes; insiste sur la nécessité d'expérimenter d'autres formes d'activité physique, qui pourraient être pratiquées de façon facultative, de préférence en dehors de l'enseignement public obligatoire; 24. Calls on the Member States and competent aut
horities to provide physical education teachers with training on gender issues by including this aspect in their respective curricula; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of physical education teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from secondary level onwards in order to encourage girls to try out sports traditionally practised by men; stresses the need to explore
...[+++] alternative forms of physical activity, which could be practised on an optional basis, preferably outside compulsory state education;