Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme Dix ou plus en faveur des réfugiés handicapés
Programme en faveur des réfugiés handicapés

Traduction de «Programme Dix ou plus en faveur des réfugiés handicapés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme Dix ou plus en faveur des réfugiés handicapés

Ten or more Plan


Programme en faveur des réfugiés handicapés

Disabled Refugee Program


programme en faveur des réfugiés handicapés

handicapped refugee program [ handicapped refugee scheme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme, d'un montant de 348 millions d'euros, financé au titre de la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie, permet d'octroyer des transferts mensuels (d'environ 30 euros par personne et par mois, plus des recharges trimestrielles) aux réfugiés les plus vulnérables.

The €348 million programme, which is financed through the EU Facility for Refugees in Turkey, provides monthly transfers (of around €30 per person per month, plus quarterly top-ups) to the most vulnerable refugees.


La Commission européenne a lancé aujourd'hui le plus vaste programme humanitaire jamais mené en faveur de l'éducation dans les situations d'urgence, afin d'encourager 230 000 enfants réfugiés à se rendre à l'école en Turquie.

The European Commission has today launched its largest ever humanitarian programme for education in emergencies to encourage some 230,000 refugee children to attend school in Turkey.


Un montant de 25 millions d’euros sera affecté à un programme d’approvisionnement en eau, d’assainissement et d’hygiène en faveur des réfugiés syriens et des communautés d’accueil en Jordanie et au Liban, où les besoins des services municipaux de distribution d'eau et de traitement des eaux usées sont les plus importants.

€25 million will be used to set-up a water, sanitation and hygiene programme for Syrian refugees and host communities in Jordan and Lebanon, where the needs for supporting municipal water and wastewater services are biggest.


100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de ...[+++]

€100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premiers versements effectués dans le cadre du plus vaste programme humanitaire jamais mené par l'UE en faveur de l'éducation dans les situations d'urgence, qui vise à encourager quelque 230 000 enfants réfugiés à aller à l'école en Turquie d'ici à la fin de l'année 2017, sont parvenus aux familles de réfugiés.

The EU's largest ever humanitarian programme for education in emergencies, which aims to encourage some 230,000 refugee children to attend school in Turkey by the end of 2017, has started its first payments to refugee families.


Les premières familles de réfugiés bénéficient du plus vaste programme jamais mené par l'UE en faveur de l'éducation dans les situations d'urgence en Turquie // Bruxelles, le 8 juin 2017

EU's largest ever education in emergencies programme in Turkey reaches first refugee families // Brussels, 8 June 2017


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont- ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) wh ...[+++]


Il est urgent, à l'approche de l'hiver, de continuer à mettre en oeuvre des programmes d'aide alimentaire en faveur des groupes de réfugiés les plus vulnérables.

With the approaching winter, there is an urgent need to continue food aid programmes for the most vulnerable refugee groups.


Je vais vous la lire rapidement. Jouer un rôle de chef de file et offrir un programme juste et global de protection des particuliers et des familles contre le coût exorbitant des médicaments; appuyer la recommandation du Groupe de travail fédéral concernant les personnes handicapées en faveur de la création d'un crédit d'impôt renouvelable pour frais relatifs à un handicap qui remplacerait le crédit d'impôt pour frais médicaux et le crédit d'i ...[+++]

I'll quickly read them to you: play a leadership role in providing a fair and comprehensive program to provide individuals and families across Canada with protection against catastrophic drug costs; support a recommendation by the federal task force on disability issues to introduce a new refundable disability expense tax credit to replace the disability tax credit and the medical expenses tax credit, and to increase the tax rate used to calculate the credit from 17% to 29% for low-income beneficiaries; make cha ...[+++]


Programme de santé et d'éducation pour enfants orphelins 300 000 ECU déplacés dans la région de Quiché au Guatémala L'ONG (FR) "Enfants-réfugiés du Monde" réalisera en accord avec les autorités guatémaltèques un programme de santé, de nutrition et d'éducation en faveur d'enfants déplacés orphelins, d'origine indienne, dans la région des hauts plateaux dans le département de Quiché, qui compte ...[+++]

Health and education programme for displaced orphan 300 000 ECU children in the Quiche area in Guatemala The French NGO "Enfants-refugies du Monde" (ERM) will carry out, with the agreement of the Guatemalan authorities, a health, nutrition and education programme for displaced orphan children of Indian origin in the high plateaux in Quiche, which is one of the areas most afflicted by the civil war.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Programme Dix ou plus en faveur des réfugiés handicapés ->

Date index: 2021-01-27
w