Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMM 2000
Chantier an 2000
Chantier de l'an 2000
Chantier du siècle
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Cycle de vie an 2000
Cycle de vie d'un projet an 2000
Direction du projet Cotisation 2000
Greffe 2000
Habitat 2000
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Passage informatique à l'an 2000
Passage à l'an 2000
Prince2
Projet A2M
Projet An 2000
Projet Habitat 2000
Projet an 2000
Projet de greffe électronique
Projet de l'an 2000
Transition informatique vers l'an 2000
Transition vers l'an 2000
Virage 2000
Virage de l'an 2000
Virage informatique de l'an 2000

Translation of "Projet an 2000 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Projet An 2000 [ Projet A2M ]

Y2K Project [ Year 2000 Project ]


projet de l'an 2000 | chantier de l'an 2000 | projet an 2000 | chantier an 2000 | chantier du siècle

Year 2000 Project


Projet Habitat 2000 [ Habitat 2000 ]

Habitat 2000 Project [ Habitat 2000 ]


cycle de vie an 2000 | cycle de vie d'un projet an 2000

Year 2000 life-cycle | Y2K life-cycle | Year 2000 project life-cycle | Y2K project life-cycle


Direction du projet Cotisation 2000

Assessment 2000 Directorate


projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales | COMM 2000 [Abbr.]

pilot projects to promote modern commercial methods through the implementation of new commercial technology | COMM 2000 [Abbr.]


Projet de greffe électronique | Greffe 2000 [Abbr.]

electronic document register project | Formal reception of Commission documents | Greffe 2000 [Abbr.]


compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millennium compliance | Y2K compatibility | Y2K compliance | year 2000 compliance


passage à l'an 2000 | passage informatique à l'an 2000 | transition vers l'an 2000 | transition informatique vers l'an 2000 | virage de l'an 2000 | virage informatique de l'an 2000 | virage 2000

Year 2000 transition | Year 2000 date transition


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution de l'ISPA aux projets en 2000 et 2001 a été dans une large mesure engagée et les paiements réalisés jusqu'à la fin de l'année se sont élevés à 12,39 millions d'euros, ce qui représentaient les premières avances sur les projets approuvés en 2000 et la deuxième avance et le premier paiement intermédiaire pour le projet 2000/LT/16/P/PT/001.

The ISPA contribution to projects in 200 and 2001 was largely committed and payments made up to the end of the year amounted to EUR 12.39 million, representing the first advances on projects approved in 2000 and notably the second advance and first intermediate payment for the project 2000/LT/16/P/PT/001.


Les appels d'offres ont été publiés pour les projets suivants: 2000/LT/16/P/PT/002, Développement de la Via Baltica durant la période 2000-2003 (corridor paneuropéen I); 2000/LT/16/P/PT/003, Développement du corridor paneuropéen I A durant la période 2001-2004 et 2000/LT/16/P/PT/004, Modernisation des télécommunications, de l'alimentation électrique et de la signalisation sur le corridor IX B, mais les contrats n'ont pu être signés pour ces projets durant l'année.

Tenders were published for 2000/LT/16/P/PT/002, Development of Via Baltica road in 2000 - 2003 (Pan European Corridor I), 2000/LT/16/P/PT/003, Development of Pan-European Corridor IA in the Years 2001-2004 and 2000/LT/16/P/PT/004, Modernisation of Telecommunications, Power Supply and Signalling on Crete Corridor No IX B but it was not possible to sign contracts for these projects during the year.


Pour ISPA, il convient de noter que pour les projets de 2000, première année de fonctionnement de cet instrument, les études de faisabilité et les avant-projets ont été financés par les budgets Phare 1998 et 1999.

For ISPA, it should be noted that for projects in 2000, the first year of operation of this instrument, the feasibility and preliminary draft studies were financed from Phare in 1998 and 1999.


Projet2000/PT/16/C/PE/001 (en instruction) - On a effectué une analyse locale des composantes de ce projet qui constitue la deuxième phase du même système multimunicipal.

Project No 2000/PT/16/C/PE/001 (under examination) - A local analysis of the elements of this project, which is the second phase of the same multimunicipal system, has been carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De l’Association du transport aérien du Canada : Clifford J. Mackay, président et chef de la direction; Jean-Paul Bourgeois, directeur, Systèmes de l’entreprise, Air Canada; Janice Robinson, directeur de projet - An 2000, Air Canada; Ric Bentkowski, gestionnaire, Projet An 2000, Lignes aériennes Canadien International. De Nav Canada: Sid Kosow, vice-président, Génie; David C. Honkanen, gestionnaire de projet An 2000.

From the Air Transport Association of Canada: Clifford J. Mackay, President & CEO; Jean-Paul Bourgeois, Director, Enterprise Systems, Air Canada; Janice Robinson, Project Director - Year 2000, Air Canada; Ric Bentkowski, Manager, Year 2000 Project, Canadian Airlines International Ltd. From Nav Canada: Sid Kosow, Vice-President, Engineering; David C. Honkanen, Year 2000 Project Manager.


Nous recevons le président-directeur général de l'Association du transport aérien du Canada, M. Clifford Mackay; le directeur des Systèmes d'entreprise d'Air Canada, M. Jean-Paul Bourgeois; la directrice du Projet An 2000 à Air Canada, Mme Janice Robinson; ainsi que le directeur du Projet An 2000 des Lignes aériennes Canadien International, M. Ric Bentkowski.

From the Air Transport Association, we have Mr. Clifford Mackay, the president and CEO; Mr. Jean-Paul Bourgeois, the director of enterprise systems for Air Canada; Ms. Janice Robinson, the project director for year 2000 at Air Canada; and Mr. Ric Bentkowski, the manager of the year 2000 project at Canadian Airlines International.


De Hydro Ontario : Ted Clark, vice-président, Projet An 2000; David Kwan, gestionnaire de projet, An 2000, Hydro Ontario Nucléaire.

From Ontario Hydro: Ted Clark, Vice-President, Year 2000 Project; David Kwan, Project Manager, Year 2000, Ontario Hydro Nuclear.


Quand j'arrive dans une organisation où le chef du projet an 2000 me dit: «Notre projet va à la dérive; nous perdons des gens et nous ne pourrons pas le terminer», le lendemain, je lis dans le journal que le P.D.G. a donné une interview dans laquelle il a dit: «Nous n'aurons aucun problème en l'an 2000, tout est réglé».

I go into an organization and talk to the year 2000 project manager, who says, “Our project is in shambles; we're losing people and we can't get it finished”, and the next day I'll see the CEO being interviewed in the paper, and he says, “We have no year 2000 problem; we're all fixed”.


L'initiative Daphné, dont est issu le programme actuel, avait déjà financé 149 projets (pour un total de 11 millions d'euros) entre 1997 et 1999; le programme Daphné leur a désormais adjoint 73 nouveaux projets en 2000 et 2001.

The precursor to the Daphne Programme, the Daphne Initiative, had already funded 149 projects (totalling EUR11 million ) between 1997 and 1999; the first two years of the Daphne Programme have now added 73 new projects.


Avant que vous ne répondiez, je tiens à vous dire que j'ai remarqué que votre projet an 2000 est terminé à 72 p. 100. Si donc vous n'avez aucun problème en ce qui a trait à votre système de distribution ou au contrôle de vos opérations, pourquoi votre projet an 2000 n'est-il achevé qu'à 72 p. 100?

Before you answer, I noticed that your Y2K project is currently 72% complete. So if you don't have any of these problems with your distribution system or your operations control, then why are you at 72% in your Y2K project?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Projet an 2000 ->

Date index: 2020-12-18
w