Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nomination pour une période déterminée
Prorogation de nomination pour une période déterminée

Translation of "Prorogation de nomination pour une période déterminée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prorogation de nomination pour une période déterminée

reappointment of term [ extension of term ]


nomination pour une périodeterminée

term appointment [ specified period appointment | appointment for a specified period | term assignment ]


nomination pour une périodeterminée de moins de six mois

specified period appointment of under six months
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'examine le tableau 21.4, à la page 21.14 du rapport du vérificateur général et je constate qu'il y a énormément de nominations pour des périodes déterminées, par rapport aux nominations pour des périodes indéterminées.

I'm looking at the Auditor General's table, exhibit 21.4, on page 21.14 and the very significant number of term appointments versus the indeterminate appointments.


Nos rapports contiennent des données sur les nominations pour une périodeterminée et indéterminée et les nominations à des postes à temps plein.

We do report on term appointments and on indeterminate, full-time appointments.


Je comprends que l'on favorise maintenant les nominations pour des périodes déterminées à cause de la complexité des nominations indéterminées.

I understand term appointments are now favoured because of the complexities of indeterminate employees.


c) les nominations pour une périodeterminée de six mois ou moins;

(c) the appointment for a specified period of six months or less;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Agócs : L'un des phénomènes qui surviennent dans notre économie à l'heure actuelle est le recours accru par nombre d'employeurs, y compris dans la fonction publique fédérale, à des nominations pour une périodeterminée, au travail à temps partiel et au travail à durée limitée, ce qui, au bout du compte, mène au roulement du personnel et compromet le maintien en poste.

Ms. Agócs: One of the things happening in our economy right now is the greater use by many employers, including the federal public service, of term appointments, part-time work and term-limited work, which ultimately leads to turnover and a lack of retention.


Dans les cas de délégation de pouvoir pour une durée déterminée, l'acte de base devrait en principe prévoir que cette délégation est tacitement prorogée pour des périodes d'une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s'oppose à cette prorogation au plus tard trois mois avant la fin de chaque période.

Where a determinate period of time is prescribed, the basic act should in principle provide for the delegation of power to be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.


dans le cadre des instructions découlant des responsabilités définies dans les traités, le personnel du SEAE devrait posséder une certaine indépendance objective afin de remplir ses missions de façon optimale; une telle indépendance pourrait être garantie par des nominations pour une périodeterminée, par exemple cinq ans avec la possibilité d'une extension, période qui pourrait être réduite uniquement si le membre du personnel concerné manquait à ses obligations de service;

in the context of the instructions which follow from the responsibilities defined in the Treaties, EEAS staff should possess a certain objective independence, so that the service can perform its duties optimally; such independence could be ensured by appointments for a fixed period, such as five years, with the possibility of an extension, which could be reduced only if the member of staff concerned violates official obligations;


dans le cadre des instructions découlant des responsabilités définies dans les traités, le personnel du SEAE devrait posséder une certaine indépendance objective afin de remplir ses missions de façon optimale; une telle indépendance pourrait être garantie par des nominations pour une périodeterminée, par exemple cinq ans avec la possibilité d'une extension, période qui pourrait être réduite uniquement si le membre du personnel concerné manquait à ses obligations de service;

in the context of the instructions which follow from the responsibilities defined in the Treaties, EEAS staff should possess a certain objective independence, so that the service can perform its duties optimally; such independence could be ensured by appointments for a fixed period, such as five years, with the possibility of an extension, which could be reduced only if the member of staff concerned violates official obligations;


(c) dans le cadre des instructions découlant des responsabilités définies dans les traités, le personnel du SEAE devrait posséder une certaine indépendance objective afin de remplir ses missions de façon optimale; une telle indépendance pourrait être garantie par des nominations pour une périodeterminée, par exemple cinq ans avec la possibilité d'une extension, qui pourrait être réduite uniquement si le membre du personnel concerné manque à ses obligations de service;

(c) in the context of the instructions which follow from the responsibilities defined in the Treaties, EEAS staff should possess a certain objective independence, so that the service can perform its duties optimally; such independence could be ensured by appointments for a fixed period, such as five years, with the possibility of an extension, which could be reduced only if the member of staff concerned violates official obligations;


À l'époque, le rapporteur envisageait de modifier certains aspects du REC et d'en proroger d'autres, du moins pour une période déterminée (par exemple sept ans).

At that stage the rapporteur intended ‘to amend some points of the Group Exemption Regulation and to continue with it at least for a given time – say seven years’ (page 5).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Prorogation de nomination pour une période déterminée ->

Date index: 2023-02-01
w