Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole relatif aux aînés autochtones
Protocole relatif aux inspections
Protocole relatif aux mesures de destruction

Traduction de «Protocole relatif aux aînés autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif aux aînés autochtones

Aboriginal Elder Protocol


Protocole relatif aux recrutement, à la structure et aux ressources matérielles, techniques et financières des groupes d'observateurs militaires et des Forces collectives de maintien de la paix dans la Communauté d'États indépendants

Protocol on the staffing, structure, logistical and financial support of military observer groups and the collective peace- keeping forces in the Commonwealth of Independent States


Comité des sous-ministres relatif aux affaires autochtones

Deputy Ministers' Committee on Native Affairs


protocole relatif aux mesures de destruction

destruction protocol | Protocol on Destruction


protocole relatif aux inspections

inspection protocol | Protocol on Inspection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a appliqué l'ACS à certains de ses programmes, par exemple le programme pour les Autochtones et ceux relatifs aux aînés.

It has applied GBA to some of its programs, for example its program for aboriginals and its programs for seniors.


Un certain nombre de ces projets ciblent les besoins des femmes autochtones qui sont sans-abri parce qu'elles ont été victimes de violence. En outre, par le biais des dépenses de programmes nationaux, il a été répondu aux besoins des femmes autochtones sans-abri ou à risque de le devenir grâce au transfert de biens immobiliers fédéraux pour des projets qui viennent en aide aux victimes de violence conjugale, au financement des projets de recherche relatifs aux femmes autochtones et à la violence, et grâce à la collaboration avec d'aut ...[+++]

As well, through national program spending, we have seen the needs of aboriginal women who are homeless or at risk of being homeless being addressed through the transfer of federal properties for projects that support victims of domestic violence, through the funding of research projects related to aboriginal women and/or violence, and through working with other federal departments and agencies to explore new ways to address homelessness.


26. souligne que la Commission, les Nations unies et les États prenant part aux protocoles juridiques relatifs à l'affectation des parcs naturels et des zones protégées devraient inclure, en guise de principe inscrit dans la déclaration universelle des droits de l'homme, une disposition juridique garantissant une protection juridique et judiciaire du droit foncier des populations autochtones en tant que propriétaires fonciers traditionnels, la préservation de leurs activités sociales et l'utilisation traditionnell ...[+++]

26. Emphasises that, as a principle included in the Universal Declaration of Human Rights, the European Commission, the UN and the states involved in the legal protocols for the assignment of natural parks and protected areas, should include a legal provision that guarantees juridical and legal protection for the land property rights of indigenous people as traditional land owners, the preservation of their social activities and the traditional use of their land and gives formal recognition to their rights in current management models;


Voici un modeste échantillon des mesures qui composent notre solide bilan : amélioration des services aux aînés; bonification des prestations; renforcement du RPC; fractionnement des revenus de retraite; investissement dans Nouveaux horizons; aide aux aînés à faible revenu; création d'un organisme national qui permet aux aînés de dire leur mot dans les dossiers qui les intéressent; allégement fiscal de 1 milliard de dollars pour les retraités canadiens; amélioration des prestations de compassion de l'assurance-emploi; création d'un fonds du logement dans les réserves des Premières nations pour permettre à un plus grand nombr ...[+++]

The following is a small sample of our solid record: improving services for seniors; increasing benefits; strengthening the CPP; pension income splitting; investing in New Horizons; helping low-income seniors; creating a national body to give seniors a say in the issues that matter to them; providing $1 billion in tax relief for Canadian pensioners; improving the EI Compassionate Care Benefit; creating a First Nations on-reserve housing fund to allow more Aboriginal seniors to own their own homes; and working with Canada Mortgage and Housing Corporation to deliver housing for seniors, including a $1.4 billion trust in last year ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. souligne que la Commission, les Nations unies et les États prenant part aux protocoles juridiques relatifs à l'affectation des parcs naturels et des zones protégées devraient inclure, en guise de principe inscrit dans la déclaration universelle des droits de l'homme, une disposition juridique garantissant une protection juridique et judiciaire du droit foncier des populations autochtones en tant que propriétaires fonciers traditionnels, la préservation de leurs activités sociales et l'utilisation traditionnell ...[+++]

27. Emphasises that, as a principle included in the Universal Declaration of Human Rights, the European Commission, the UN and the states involved in the legal protocols for the assignment of natural parks and protected areas, should include a legal provision that guarantees juridical and legal protection for the land property rights of indigenous people as traditional land owners, the preservation of their social activities and the traditional use of their land and gives formal recognition to their rights in current management models;


2. se félicite de l'adoption par le CDH de textes normatifs importants en matière de droits de l'homme: la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, ainsi que le protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels; constate que ce dernier représente une décision historique dans la mesure où il prévoit certaines procédures de plaintes spécifiques, créant ain ...[+++]

2. Welcomes the adoption by the UNHRC of important human rights standard-setting texts: the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances and the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, as well as the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; notes that the latter constitutes a landmark decision as it provides for an individual complaints procedure, thereby creating a mechanism enabling victims of violations of economic, social and cultural rights to present petitions at the international level; urges all States to ...[+++]


2. se félicite de l'adoption par le CDH de textes normatifs importants en matière de droits de l'homme: la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, ainsi que le protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels; constate que ce dernier représente une décision historique dans la mesure où il prévoit certaines procédures de plaintes spécifiques, créant ain ...[+++]

2. Welcomes the adoption by the UNHRC of important human rights standard-setting texts: the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances and the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, as well as the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; notes that the latter constitutes a landmark decision as it provides for an individual complaints procedure, thereby creating a mechanism enabling victims of violations of economic, social and cultural rights to present petitions at the international level; urges all States to ...[+++]


2. se félicite de l'adoption par le CDH de textes normatifs importants en matière de droits de l'homme: la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, ainsi que le protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels; constate que ce dernier représente une décision historique dans la mesure où il prévoit certaines procédures de plaintes spécifiques, créant ain ...[+++]

2. Welcomes the adoption by the UNHRC of important human rights standard-setting texts: the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances and the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, as well as the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; notes that the latter constitutes a landmark decision as it provides for an individual complaints procedure, thereby creating a mechanism enabling victims of violations of economic, social and cultural rights to present petitions at the international level; calls on the UN General Assembly to adopt ...[+++]


Un modeste logement dans de meilleurs quartiers a donné la tranquillité d'esprit et un sentiment de sécurité aux femmes, aux enfants et aux aînés autochtones.

Modest accommodation in better neighbourhoods has given peace of mind and a sense of security to women, children and the older aboriginal people.


Cet objectif peut être mis en œuvre par l'intégration des méthodes suivantes dans la conception des soins de santé mentale destinés aux Autochtones : Incorporer les valeurs et les protocoles de la collectivité autochtone dans la méthodologie, lorsque l'on travaille avec des Autochtones, et reconnaîtreque les Autochtones ne forment pas un groupe homogène; sensibiliser les décideurs et les responsables des programmes à propos de leur situation unique — tenir compte des répercussions socio-économiques du contexte historique entourant les Autochtones; déterminer des façons de r ...[+++]

The goal can be implemented through the integration of the following practice methods within the design of mental health in Aboriginal communities: incorporate Aboriginal community values, protocols, into the methodology when working with Aboriginal people, acknowledging that Aboriginal people are not a homogenous group; educate policy-makers and program developers about the unique situation — consider thesocio-economic effects of the historical process of Aboriginal people; identify ways for mental health to be more reflective, holistic, includin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Protocole relatif aux aînés autochtones ->

Date index: 2021-10-30
w