c.1) à l’égard d’une police d’assurance collective sur la vie, la somme (sauf celle que l’assureur peut déduire conformément au paragraphe 140(
1) de la Loi, par l’effet du sous-alinéa 138(3)a)(v) de la Loi, dans le c
alcul de son revenu pour l’année) au titre d’
une participation ou d’un remboursement de primes ou de dépôts de primes prévu par la police, dont l’assureur se servira pour rédu
ire ou éliminer une provision ...[+++] pour accroissement éventuel de sinistres dans le cadre de la police ou qui est à payer au titulaire, à porter à son crédit inconditionnellement ou à affecter à l’extinction totale ou partielle de son obligation de payer des primes à l’assureur, qui correspond à la moins élevée des sommes suivantes :(c.1) in respect of a group life insurance policy, the amount (other than an amount in respect of which a deduction may be claimed by the insurer pursuant to subsection 140(1) of the Act because of subparagraph 138(3)(a)(v) of the Act in computing its income for the year) in respect of a dividend, refund of premiums or refund
of premium deposits provided for under the terms of the policy that will be used by the insurer to reduce or eliminate a future adverse claims experience under the policy or that will be paid or unconditionally credited to the policyholder by the insurer or applied in discharge, in whole or in part, of a liability o
...[+++]f the policyholder to pay premiums to the insurer, which is the least of