Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprêt primaire
Matériel destine à l'application des vernis
Peinture primaire réactive
Peintures et préparations assimilées
Préparation de la peinture
Préparation pour couches primaires phosphatantes
Préparer des ingrédients chimiques
Préparer des ingrédients de peinture
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Wash-primer

Traduction de «Préparer des ingrédients de peinture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préparer des ingrédients de peinture

prepare paint | prepare solvent | prepare paint ingredients | preparing paint ingredients


préparer des ingrédients chimiques

chemical ingredient preparing | chemical ingredients preparing | formulate chemical ingredients | prepare chemical ingredients


Enduit aux résines vinyliques, préparation des surfaces métalliques (peinture primaire réactive vinylique)

Vinyl Pretreatment Coating for Metals (Vinyl Wash Primer)


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

peel and cut up fruit to be used in beverages | prepare fruit ingredients for beverages | prepare fruit ingredients for use in beverages | prepare fruit ingredients to be used in beverages


apprêt primaire | peinture primaire réactive | préparation pour couches primaires phosphatantes | wash-primer

wash primer


matériel destine à l'application des vernis | peintures et préparations assimilées

painting appliance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les alkyl-phénol-éthoxylates (APEO) et leurs dérivés ne doivent être utilisés dans aucune préparation ou formulation de peinture ou de vernis.

Alkylphenolethoxylates (APEOs) and their derivatives shall not be used in any paint or varnish preparations or formulations.


B.08.033 (1) [N]. Le fromage (indication de la variété) autre que le fromage cheddar, le fromage à la crème, le fromage de petit-lait, le fromage à la crème (avec indication des ingrédients ajoutés), le fromage à la crème à tartiner, le fromage à la crème à tartiner (avec indication des ingrédients ajoutés), le fromage fondu (indication de la variété), le fromage fondu (indication de la variété) (avec indication des ingrédients ajoutés), une préparation de fromag ...[+++]

B.08.033 (1) [S] (Naming the variety) Cheese, other than cheddar cheese, cream cheese, whey cheese, cream cheese with (naming the added ingredients), cream cheese spread, cream cheese spread with (naming the added ingredients), processed (naming the variety) cheese, processed (naming the variety) cheese with (naming the added ingredients), processed cheese food, processed cheese food with (naming the added ingredients), processed cheese spread, processed cheese spread with (naming the added ingredients), cold-pack (naming the variety) cheese, cold-pack (naming the variety) cheese with (naming the added ingredients), cold-pack cheese food ...[+++]


(6) Fromage (indication de la variété); fromage cheddar; fromage à la crème (avec indication des ingrédients ajoutés); fromage à la crème à tartiner, fromage à la crème à tartiner (avec indication des ingrédients ajoutés); fromage fondu (indication de la variété); fromage fondu (indication de la variété) (avec indication des ingrédients ajoutés); préparation de fromage fondu; préparation de fromage fondu (avec indic ...[+++]

(6) (naming the variety) Cheese; Cheddar cheese; Cream cheese with (naming the added ingredients); Cream cheese spread; Cream cheese spread with (naming the added ingredients); Processed (naming the variety) cheese; Processed (naming the variety) cheese with (naming the added ingredients); Processed cheese food; Processed cheese food with (naming the added ingredients); Processed cheese spread; Processed cheese spread with (naming the added ingredients); Cold-pack (naming the variety) cheese; Cold-pack (naming the variety) cheese with (naming the added ingredients); Cold-pack cheese food; Cold-pack cheese food with (naming ...[+++]


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir, en ce qui concerne la teneur en COV du produit prêt à l'emploi, soit un rapport d'essai selon les méthodes indiquées par la norme ISO 11890-2 ou ISO 17985 qui atteste la conformité aux valeurs limites, soit une déclaration de conformité avec calculs à l'appui fondés sur les ingrédients et les matières premières entrant dans la fabrication de la peinture.

Assessment and verification: the applicant shall provide for the VOC content of the ready to use product either a test report using the methods given in ISO 11890-2 or ISO 17895 that demonstrates compliance or a declaration of compliance supported by calculations based on the paint ingredients and raw materials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Apparemment, il y a tout un mouvement de la part de compagnies qui se préparent à importer des peintures.

Apparently, there is a whole movement by companies who are getting ready to import paint.


Toutefois, les ingrédients actifs utilisés comme agents de conservation dans le produit et auxquels correspond l’une des phrases de risques R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R40 ou R48 (ou des combinaisons de ces phrases) peuvent être utilisés à concurrence de 0,1 % (m/m) de la préparation de peinture.

Active ingredients used as preservatives in the formula and that are assigned any of the risk phrases R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39 R40 or R48 (or combinations thereof) may nevertheless be used up to a limit of 0,1 % (m/m) of the total paint formulation.


Toutefois, les ingrédients actifs utilisés comme agents de conservation dans le produit et qui répondent aux critères de classification du SGH ci-après peuvent être utilisés à concurrence de 0,1 % (m/m) de la préparation de peinture:

Active ingredients used as preservers in the formula and that are assigned any of the following GHS categories may nevertheless be used up to a limit of 0,1 % (m/m) of the total paint formulation:


Toutefois, les ingrédients actifs utilisés comme agents de conservation dans le produit et auxquels correspond l’une des phrases de risque R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R40 ou R48 (ou des combinaisons de ces phrases) peuvent être utilisés à concurrence de 0,1 % (m/m) de la préparation de peinture.

Active ingredients used as preservatives in the formula and that are assigned any of the risk phrases R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39 R40 or R48 (or combinations thereof) may nevertheless be used up to a limit of 0,1 % (m/m) of the total paint formulation.


Pendant de nombreuses années, les usines d'équarrissage ont utilisé les sous-produits des animaux domestiques destinés à l'alimentation humaine au Canada et à l'étranger pour préparer des ingrédients d'aliments pour animaux.

For many years, by-products of domestic animals processed for food in Canada and abroad have been rendered and used as ingredients in feeds for livestock.


Seuls les sous-produits appartenant à cette catégorie peuvent être utilisés pour l'alimentation des animaux, après application d'un traitement approprié. Cette catégorie correspond à la «liste positive» des matières premières pouvant être utilisées pour la préparation d'ingrédients d'origine animale qui peuvent être incorporés aux aliments pour animaux et animaux de compagnie.

This category establishes a 'positive list' of materials which can be used for the preparation of ingredients of animal origin for incorporation in animal feed and petfood .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Préparer des ingrédients de peinture ->

Date index: 2022-03-07
w