Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présidente de la Fédération des paroisses
Présidente de la société catholique romaine
Présidente du Conseil synodal
Présidente du Synode
Présidente du comité des Tâches supraparoissiales
Vice-présidente de la Fédération des paroisses
Vice-présidente de la société catholique romaine
Vice-présidente du Synode

Traduction de «Présidente de la société catholique romaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présidente du Synode (1) | présidente de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | présidente de la société catholique romaine (3) | présidente du comité de la Fédération catholique romaine (4) | présidente de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | présidente de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


vice-présidente du Synode (1) | vice-présidente de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | vice-présidente de la société catholique romaine (3) | vice-présidente de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (4) | vice-présidente du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-présidente de la Fédération des paroisses (6)

Vice President of the Synod


présidente du Conseil synodal (1) | présidente du comité des Tâches supraparoissiales (2) | présidente du comité de la société catholique romaine (3) | présidente du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | présidente du comité de la Fédération catholique romaine (5) | présidente de la Fédération des paroisses (6)

President of the Council of the Synod
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis présidente du conseil scolaire catholique romain de Humber-St.

I am chair of the Humber-St.


Dans une société où il y a déjà six ou sept groupes confessionnels, si vous comptez les Anglicans, les Presbytériens, l'Armée du Salut, l'Église unie, les Pentecôtistes, les Catholiques romains et les Adventistes du septième jour, il apparaît lorsqu'on examine les pourcentages—n'ayant jamais vécu à Terre-Neuve, je suis obligée de consulter le tableau—les Catholiques représentent 37 p. 100 ou plus de la populati ...[+++]

In a society where you already have quantified six or seven denominational groups, if you count Anglicans, Presbyterians, Salvation Army, United Church, Pentecostals, Roman Catholics, and Seventh Day Adventists, it strikes that in looking at these percentages we have in front of us—never having lived in Newfoundland, I have to look at the chart and see what it tells me—the Roman Catholics are 37% or more of the population.


Je suis moi-même Canadien français, né dans la religion catholique romaine, et j'estime qu'il y a eu dans cette société d'abominables abus — ma mère, mes tantes, les enfants et les autres membres de cette société dans laquelle j'ai grandi.

I am a French Canadian and I was born a Roman Catholic, and I consider that there was there abuse of astonishing dimension — my mother, my aunts and children and so forth in the society in which I grew up.


Je suis ici aujourd'hui à titre de présidente du Hamilton Diocesan Centre de la Catholic Women's League, qui sert un total de 13 000 femmes catholiques romaines.

I am here today as president of the Hamilton Diocesan Council of the Catholic Women's League, which serves a total of 13,000 Roman Catholic women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées par l'État; remarque que les progrès ont été particulièrement l ...[+++]

34. Welcomes the continued implementation of legislation amending the 2008 law on foundations and broadening the scope of the restoration of the property rights of non–Muslim communities; calls on the relevant authorities to assist the Syriac community in resolving the difficulties they face in dealing with property and land registration matters; calls for a solution for the large number of properties of the Latin Catholic Church that remain confiscated by the state; notes that progress has been particularly slow in extending the rights of the Alevi minority; recalls the urgent need to contin ...[+++]


(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, de très nombreux membres éminents de la société civile, des responsables politiques, des universitaires et des représentants d’organisations non gouvernementales ainsi que l’Église catholique se sont prononcés en faveur de la relaxe de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, cette mère iranienne âgée de 42 ans qui a été condamnée à mort par lapidation pour adultère.

(IT) Madam President, ladies and gentlemen, a great many prominent members of civil society, political leaders, academics and representatives of non-governmental organisations and the Catholic Church have come out in favour of the release of Sakineh Mohammadi-Ashtiani, a 42 year-old Iranian mother sentenced to death by stoning for alleged adultery.


De façon tout à fait regrettable et scandaleuse, le chef d’État d’un État membre de l’UE - la présidente de la République d’Irlande, Mme McAleese - a choisi ce 60e anniversaire pour lancer une attaque vicieuse et vindicative contre la communauté majoritaire d’Irlande du Nord en assimilant scandaleusement l’attitude des protestants à l’égard des catholiques romains à la haine nazie envers les juifs.

Sadly and shamefully, the head of state of an EU member country – President McAleese of the Republic of Ireland – chose that 60th anniversary to launch a vicious and vindictive attack on the majority community in Northern Ireland when she shamefully equated Nazi hatred of Jews to the attitude of Protestants towards Roman Catholics.


Gwendolyn Landolt, vice-présidente nationale de REAL Women of Canada, et Mgr Marcel Gervais, archevêque de l'Église catholique romaine d'Ottawa, m'ont rencontrée.

Gwendolyn Landolt, National Vice President of REAL Women of Canada, and the Most Reverend Marcel Gervais, Archbishop of the Roman Catholic Church of Ottawa, met with me.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Présidente de la société catholique romaine ->

Date index: 2021-08-11
w