Imaginez, si on n'inclut pas tout de suite dans ce projet de loi le principe que l'on doit consulter, le principe que l'utilisateur doit se prononcer, tant sur le volume de service à avoir que sur le niveau des dépenses qu'il est prêt à assumer, le virage que le gouvernement entend prendre, le virage que l'État canadien a besoin de prendre pour faire face à la musique et à la réduction des déficits, il a besoin du concours de l'industrie.
Imagine what would happen if we did not include right away in this bill the principle that there must be consultation, that users must be able to say what level of service would be appropriate and what level of spending they feel capable of taking on. To negotiate this change it is contemplating, this change it has to make to face the music and reduce its deficit, the Canadian government needs the help of the industry.