Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'admission
Dissipation de puissance admissible
Formulaire d'admission
Formulaire de demande d'admission
Formule d'admission
Formule de demande d'admission
PAR
Puissance acoustique admissible
Puissance admissible
Puissance admissible de bruit imputable au brouillage
Puissance admissible recommandée
Puissance de bruit admissible
Puissance dissipable admissible
Puissance hors bande admissible

Translation of "Puissance admissible " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
puissance admissible de bruit imputable au brouillage

noise allowance allocated to interference


puissance admissible recommandée | PAR

recommended power handling | RPH


puissance admissible

maximum safe input power [ power handling | power handling capability | power handling capacity ]


dissipation de puissance admissible | puissance dissipable admissible

maximum power dissipation


puissance acoustique admissible

permissible sound power level




puissance hors bande admissible

permissible out-of-band power




demande d'admission | formulaire de demande d'admission | formulaire d'admission | formule d'admission | formule de demande d'admission

application for admission | admission application | admission form | application form for admission | admission application form


électroencéphalographie peropératoire avec alignement des spectres de puissance

Intraoperative EEG using compressed spectral array
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moteur doit fournir une puissance d’au moins 5 kW par tonne de masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble ou de masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule seul lorsque celui-ci n’est pas destiné à tracter une remorque.

The engine shall provide a power output of at least 5 kW per tonne of the technically permissible maximum laden mass of the combination or of the technically permissible maximum laden mass of the solo vehicle where the vehicle is not designed to tow a trailer.


Dans le cas d’un tracteur routier ou d’une unité tractante pour semi-remorque destinée au transport de chargements indivisibles, la puissance du moteur doit être d’au moins 2 kW par tonne de masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble.

In the case of a road tractor, or a tractor unit for semi-trailer intended for the transport of indivisible loads, the engine power shall be at least 2 kW per tonne of the technically permissible maximum laden mass of the combination.


Les véhicules doivent fournir une puissance moteur d’au moins 5 kW par tonne de masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble.

Vehicles shall provide an engine power output of at least 5 kW per tonne of the technically permissible maximum laden mass of the combination.


3.1. La tolérance admissible pour la vitesse maximale du véhicule et/ou la limitation de puissance de véhicules des catégories L1e, L2e et L6e est de ± 5 % de la vitesse maximale du véhicule par construction et/ou de la puissance nette et/ou nominale continue maximale selon les critères de classement énoncés à l’annexe I du règlement (UE) no 168/2013.

3.1. The acceptable tolerance for maximum vehicle speed and/or power limitation of category L1e, L2e and L6e vehicles shall be ± 5 % of the maximum design vehicle speed and/or net and/or continuous rated power classification criteria referred to in Annex I to Regulation (EU) No 168/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.14.1. Rapport puissance du moteur/masse maximale techniquement admissible de l'ensemble (selon la définition donnée au point 7.10 de l'annexe I de la directive 97/27/CE): .kW/kg

2.14.1. Engine power/technically permissible maximum laden mass of the combination ratio (as defined in Section 7.10 of Annex I to Directive 97/27/EC): .kW/kg.


L'écoute illimitée par la puissance publique n'est admissible que dans un "État policier".

Only in a 'police state' is the unrestricted interception of communications permitted by government authorities.


Les prescriptions relatives à la puissance maximale admissible et aux méthodes de mesure du couple maximal et de la puissance maximale nette du moteur sont:

The requirements relating to the maximum permissible power and methods of measuring maximum torque and maximum net engine power are:


1. Les organismes agréés accordent l'attestation d'examen CEE de type à tout type de motocompresseur dont le niveau de puissance acoustique des bruits aériens, mesuré dans les conditions prévues à l'annexe I de la directive 79/113/CEE, modifiée par l'annexe I de la présente directive, n'excède pas les niveaux de puissance acoustique admissible indiqués dans le tableau suivant: >PIC FILE= "T0026409">

1. The approved bodies shall issue an EEC type-examination certificate for each type of compressor for which the sound power level of airborne noise, measured under the conditions set out in Annex I to Directive 79/113/EEC, as amended by Annex I to this Directive, does not exceed the permissible sound power levels given in the following table: >PIC FILE= "T0026405">


LES ORGANISMES AGREES ACCORDENT L'ATTESTATION D'EXAMEN CEE DE TYPE A TOUT TYPE D'APPAREIL DONT LE NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE DES BRUITS AERIENS , MESURE DANS LES CONDITIONS PREVUES A L'ANNEXE I DE LA DIRECTIVE 79/113/CEE , MODIFIEE PAR L'ANNEXE I DE LA PRESENTE DIRECTIVE , N'EXCEDE PAS LES NIVEAUX DE PUISSANCE ACOUSTIQUE ADMISSIBLE INDIQUES DANS LE TABLEAU SUIVANT :

THE APPROVED BODIES SHALL ISSUE AN EEC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE FOR EACH TYPE OF APPLIANCE THE SOUND POWER LEVEL OF WHICH , MEASURED IN THE MANNER LAID DOWN IN ANNEX I TO DIRECTIVE 79/113/EEC , AS AMENDED BY ANNEX I TO THIS DIRECTIVE , DOES NOT EXCEED THE PERMISSIBLE SOUND POWER LEVEL GIVEN IN THE FOLLOWING TABLE :


LES ORGANISMES AGREES ACCORDENT L'ATTESTATION D'EXAMEN CEE DE TYPE A TOUT TYPE DE GRUE A TOUR DONT LE NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE DES BRUITS AERIENS , MESURE DANS LES CONDITIONS PREVUES A L'ANNEXE I DE LA DIRECTIVE 79/113/CEE COMME MODIFIEE PAR L'ANNEXE I DE LA PRESENTE DIRECTIVE , N'EXCEDE PAS LES NIVEAUX DE PUISSANCE ACOUSTIQUE ADMISSIBLE INDIQUES DANS LE TABLEAU SUIVANT :

THE APPROVED BODIES SHALL ISSUE AN EEC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE FOR EACH TYPE OF TOWER CRANE FOR WHICH THE SOUND POWER LEVEL OF AIRBORNE NOISE , MEASURED UNDER THE CONDITIONS SET OUT IN ANNEX I TO COUNCIL DIRECTIVE 79/113/EEC , AS AMENDED BY ANNEX I TO THIS DIRECTIVE , DOES NOT EXCEED THE PERMISSIBLE SOUND POWER LEVELS GIVEN IN THE FOLLOWING TABLE :


w