Nous espérons
donc que le Canada, pour les raisons invoquées par les témoins précédents—et je souscris entièrement à ce qu'ils ont dit—, en sa qualité de pays assez favorisé pour qui le commerce et l'intégrité environnementale sont importants, s'efforcera de j
ouer son rôle comme puissance moyenne de concert avec d'autres pays animés des mêmes sentiments afin d'éliminer l'écart entre les pays du G-8, les autres pays nordiq
ues, et les pays en voie ...[+++] de développement.
So we hope that Canada, for the reasons cited by the previous speakers—and I highly endorse what they have said—as a relatively very favoured country to which trade and environmental integrity are important, will work as a middle country with like-minded countries and try to bridge the gaps between the so-called G-8, other northern countries, and the developing world.