Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancienne RDA
Client RDA
Droits acquittés
RDA
Recours de droit administratif
Rendement de l'actif
Rendu droits acquittés
Règlement sur le droit d'auteur
Règles d'application de la Loi sur le droit d'auteur
Règles sur le droit d'auteur
République démocratique allemande
Subventions de RDA
Subventions de recherche et développement appliquée

Translation of "RDA " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


rendu droits acquittés | RDA | droits acquittés | à quai, dédouané

delivered duty paid | DDP | ex quay duty paid | duty paid




Règlement sur le droit d'auteur [ RDA | Règles d'application de la Loi sur le droit d'auteur | Règles sur le droit d'auteur ]

Copyright Regulations [ CR | Rules Respecting the Administration of the Copyright Act | Copyright Rules ]


subventions de recherche et développement appliquée [ subventions de RDA ]

Applied Research and Development Grants [ ARD Grants ]


rendu droits acquittés [ RDA ]

delivered duty paid [ DDP ]




recours de droit administratif [ RDA ]

administrative law appeal


rendu droits acquittés | RDA

delivered duty paid | DDP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'effondrement de ce Mur – d'ailleurs, il ne s'est absolument pas effondré, il a été abattu –, nous le devons non pas aux sages Occidentaux mais aux gens de l'Est partout en RDA et aussi dans d'autres pays d'Europe et d'Europe centrale.

And the fact that the Wall fell - actually it didn't fall but was demolished - was not down to the clever people in the West but rather to people in the East - all over the GDR and in other European and Central European countries.


Son discours en septembre 1989 devant une foule en liesse de réfugiés de la RDA rassemblés à l’ambassade allemande de Prague avait fait de Hans-Dietrich Genscher un symbole d’espoir – non seulement pour les citoyens des deux parties de l’Allemagne, mais aussi pour tous les peuples d’Europe de l’Est et au-delà.

In September 1989, addressing cheering refugees from the GDR in the German embassy in Prague, he offered a symbol of hope – not just for people in the two Germanies but also for the people of eastern Europe and beyond.


Lorsque j'étais député au Bundestag allemand, j'ai notamment été membre de la commission d'enquête sur l'agence Treuhand, qui s'est penchée sur les activités de l'agence lors de la privatisation des biens de l'ancienne RDA.

During my term of office in the German Bundestag I was a member, inter alia, of the Trust Agency (Treuhand) Investigation Committee set up to look into the trust agency’s activities in dealing with the former state property of the GDR.


Les conurbations doivent, à l’instar de Londres, gérer le flux des nouveaux arrivants, alors que la population quitte certaines régions comme l’ancienne RDA, l’ouest de la Pologne ou le nord de l’Espagne.

Conurbations such as London have to face an influx of population, whilst people in regions such as the new German federal states, western Poland or northern Spain are moving away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur rejette la dégressivité telle que prévue, qui toucherait essentiellement des exploitations et des régions en ex-RDA, Tchéquie, Slovaquie, Grande-Bretagne et Espagne et, associée à d'autres réductions prévues, entraînerait p.ex. dans certaines régions d'ex-RDA une baisse des aides de plus d'un tiers.

The rapporteur rejects the planned degressivity, which would mainly affect farms and regions in Eastern Germany, the Czech Republic, Slovakia, Great Britain and Spain and would lead, for example, to the suppression of over 1/3 of payments in some regions of Eastern Germany when taken together with the other planned reductions.


Je participai aux négociations sur l’union monétaire, économique et sociale allemande qui déboucha sur l’introduction du deutsche mark dans ce qui était encore à l’époque la RDA.

I took part in the talks on German-German monetary, economic and social union, which resulted in the introduction of the deutschmark in what was then the GDR.


Et même en ce qui concerne les réductions enregistrées en Angleterre et en Allemagne, elles sont davantage dues à des facteurs externes dans le premier cas, du passage des centrales électriques au charbon à l'utilisation du gaz naturel et, dans le second cas, à la reconversion industrielle de l'ex-RDA, qu'à une stratégie spécifique pour résoudre le problème de l'effet de serre.

Furthermore, even the reductions obtained in the UK and Germany are more the result of externalities (in the British case, the changeover from coal to natural gas at the electric power stations and, in the German case, industrial conversion in the former GDR) than of any strategy specifically centred on the greenhouse effect.


(6) Les activités actuelles d'ETM ont été lancées en 1970, lorsque la République démocratique allemande (RDA) a instauré de nouvelles lois pour la protection de l'environnement.

(6) ETM's current business activity dates back to 1970, when new environmental legislation was introduced in the German Democratic Republic.


Les PEC agréés ont impliqué des activités de coopération et de mobilité entre des organisations de la Communauté européenne et des partenaires en Pologne, Hongrie, Tchécoslovaquie, ex-RDA, Bulgarie, Roumanie et ex-Yougoslavie.

The approved JEPs involved cooperation and mobility activities between organisations in the European Community and partners in Poland, Hungary, Czechoslovakia, the former GDR, Bulgaria, Romania and former Yugoslavia.


Les PEC agréés ont impliqué des activités de coopération et de mobilité entre des organisations de la Communauté européenne et des partenaires en Pologne, Hongrie, Tchécoslovaquie, ex-RDA, Bulgarie, Roumanie et ex-Yougoslavie.

The approved JEPs involved cooperation and mobility activities between organisations in the European Community and partners in Poland, Hungary, Czechoslovakia, the former GDR, Bulgaria, Romania and former Yugoslavia.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

RDA ->

Date index: 2024-02-13
w