Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orifice de remplissage
Raccord de remplissage
Raccord de remplissage d'azote
Raccord de remplissage d'oxygène
Raccord de remplissage de chemise d'eau
Raccord de remplissage du lubrifiant
Raccord pour remplissage de carburant avion
Raccord pour remplissage de chemise d'eau
Soupape de remplissage d'azote
Tubulure de remplissage d' huile
Tubulure de remplissage d'huile

Translation of "Raccord de remplissage du lubrifiant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
raccord de remplissage du lubrifiant | tubulure de remplissage d'huile

oil tank pressure filler


raccord de remplissage du lubrifiant | tubulure de remplissage d' huile

oil tank pressure filler


raccord pour remplissage de chemise d'eau [ raccord de remplissage de chemise d'eau ]

water jacket fill connection [ fill connection of a water jacket ]


raccord de remplissage | orifice de remplissage

fill port | fill connection | fill


soupape de remplissage d'azote (1) | raccord de remplissage d'azote (2)

nitrogen charging valve (1) | gas charge valve (2)


raccord de remplissage d'oxygène

oxygen filling connection




raccord de remplissage

filler adapter | refuel connection


raccord pour remplissage de carburant avion

aircraft refuel coupling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) ne soit identifié comme système d’eau potable par des affiches apposées aux réservoirs, aux robinets et aux raccords de remplissage;

(b) identified as a potable water system by signs on storage tanks, outlets and filling connections;


(ii) les soupapes, les raccords ou les autres dispositifs sur les conduites d’évacuation, les conduites de remplissage ou les lignes d’alimentation,

(ii) valves, connections or other fittings on vent lines, fill lines or distribution lines, and


12. Le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage ne peut stocker de produits pétroliers ou de produits apparentés dans un réservoir du système que si le réservoir est doté d’un tuyau de remplissage et d’un évent et toutes les autres ouvertures du réservoir sont scellées ou rattachées à un raccordement.

12. The owner or operator of a storage tank system must not store petroleum products or allied petroleum products in a tank of the system unless a fill pipe and vent line have been installed in that tank and all of the tank’s other openings have been sealed or connected to piping.


h) aucun groupe auxiliaire de bord dont le jet se décharge dans la zone de sécurité de l’avitaillement en carburant n’est démarré après que les bouchons de remplissage sont retirés ou que les raccords pour l’avitaillement en carburant sont branchés;

(h) no auxiliary power unit having an efflux that discharges into the fuelling safety zone is started after filler caps are removed or fuelling connections are made;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42 (1) Quand une unité d’installation de conduite est remplacée par une autre conduite au même endroit, la compagnie débite du compte d’installation approprié les frais d’excavation et de remplissage de la tranchée, de même que les frais du transport, de la pose et du raccordement de la conduite, le coût de l’enlèvement de la conduite réformée de la tranchée et les autres frais de construction de l’oléoduc.

42 (1) Where a plant unit of line pipe is replaced with other pipe in the same location, a company shall debit to the appropriate plant account the cost of opening and back filling the trench together with the cost of hauling, laying and connecting the pipe, the cost of removing retired pipe from the trench and other costs of pipeline construction.


6.5. Il convient d’assurer que le système de propulsion ne puisse être mis en marche et que le véhicule ne puisse bouger tant que le raccord ou embout de remplissage est relié à la station de remplissage.

6.5. It shall be ensured that the propulsion system cannot be operated and the vehicle cannot move while the refuelling connection or receptacle is connected to the filling station.


quand un stabilisant, colorant, agent aromatisant, antioxydant, agent de remplissage, solvant, excipient, agent tensioactif, plastifiant, inhibiteur de corrosion, agent antimousse ou démoussant, dispersant, inhibiteur de précipitation, desséchant, liant, émulsifiant, désémulsifiant, agent déshydratant, agent agglomérant, promoteur d'adhésion, modificateur de flux, neutraliseur du pH, séquestrant, coagulant, floculant, ignifugeant, lubrifiant, chélateur ou réactif de contrôle de qualité fonctionne de la manière prévue, ou

a stabiliser, colorant, flavouring agent, antioxidant, filler, solvent, carrier, surfactant, plasticiser, corrosion inhibitor, antifoamer or defoamer, dispersant, precipitation inhibitor, desiccant, binder, emulsifier, de-emulsifier, dewatering agent, agglomerating agent, adhesion promoter, flow modifier, pH neutraliser, sequesterant, coagulant, flocculant, fire retardant, lubricant, chelating agent, or quality control reagent functions as intended; or


Selon l'application à laquelle est destiné le PVC, sa composition (résine + additifs) peut varier énormément en fonction des quantités d'additifs différents qui sont incorporées dans le polymère: matériaux de remplissage, stabilisants, lubrifiants, plastifiants, pigments ou retardateurs de flamme.

Depending on the intended application, the composition of the PVC compound (i.e. resin + additives) can vary largely due to the different quantities of additives that are incorporated into the polymer as fillers, stabilisers, lubricants, plasticisers, pigments or flame retardant.


6.4. Les bouchons de remplissage placés sur la surface supérieure du réservoir de carburant et donc susceptibles d'être heurtés par le conducteur lors d'une collision ne doivent pas faire saillie, sur le bord arrière, de plus de 15 mm au-dessus de la surface sous-jacente; leurs raccords à la surface sous-jacente doivent être nivelés ou sensiblement sphériques. Si la prescription de 15 mm ne peut pas être respectée, d'autres mesures - telles qu'une protection située derrière le col de remplissage - doivent être prévues (voir, par exem ...[+++]

6.4. The rear edge of any filler cap located on the upper surface of the fuel tank and thus likely to be struck by the rider in a collision shall not extend more than 15 mm above the underlying surface; any connection with the underlying surface shall be smooth or perceptibly spherical. If the 15 mm requirement cannot be met other measures - such as a protective device located behind the filler neck - must be provided (see, for example, the following sketch).


11.12.8. Les bouches et le tuyaux de raccordement pour le remplissage des caisses ou réservoirs d'eau potable doivent être marqués de façon à ce que l'utilisateur soit averti qu'il y a lieu d'y introduire uniquement de l'eau potable.

11.12.8. The filling apertures and connecting pipes for potable water cisterns or tanks must be so marked as to warn the user against the introduction of other liquids.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Raccord de remplissage du lubrifiant ->

Date index: 2022-07-12
w