Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broche de raccordement
Patte de sortie
Raccord d'entrée de radiateur
Raccord de sortie
Raccord de sortie de W.-C.
Raccord de sortie de radiateur
Raccord de sortie du robinet
Raccord inférieur de radiateur
Raccord supérieur de radiateur
Raccordement de sortie de la matrice de commutation
Sortie de robinet
Sortie du robinet de retenue
échappement du robinet de retenue

Traduction de «Raccord de sortie du robinet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sortie du robinet de retenue | échappement du robinet de retenue

retaining valve exhaust


raccord inférieur de radiateur | raccord d'entrée de radiateur | raccord de sortie de radiateur

radiator lower hose connection | radiator lower horn | radiator inlet | radiator outlet


raccord supérieur de radiateur | raccord d'entrée de radiateur | raccord de sortie de radiateur

radiator upper hose connection | radiator upper horn | radiator inlet | radiator outlet






raccordement de sortie de la matrice de commutation

outbound matrix highways




broche de raccordement | patte de sortie

lead | package pin | pin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’inflammabilité est déterminée par des essais ou, lorsqu’il s’agit de mélanges sur lesquels des données suffisantes sont disponibles, par des calculs effectués conformément aux méthodes approuvées par l’ISO (voir la norme ISO 10156, telle que modifiée, Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets).

Flammability shall be determined by tests or, for mixtures where there are sufficient data available, by calculation in accordance with the methods adopted by ISO (see ISO 10156 as amended, Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet).


Pour classer un gaz comburant, il est nécessaire de disposer de données obtenues soit par des épreuves, soit par calcul selon la méthode ISO 10156 “Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets”, telle que modifiée».

To classify an oxidising gas, tests or calculation methods as described in ISO 10156 as amended, “Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet” shall be performed’.


c) «coefficient caractéristique»: la caractéristique numérique donnant la valeur du signal de sortie émis par la pièce prévue sur le véhicule pour son raccordement à l’appareil de contrôle (prise de sortie de la boîte de vitesse dans certains cas, roue du véhicule dans d’autres cas), quand le véhicule parcourt la distance d'un kilomètre mesurée dans les conditions normales d’essai (voir partie VI, point 4, de la présente annexe).

the numerical characteristic giving the value of the output signal emitted by the part of the vehicle linking it with the recording equipment (gearbox output shaft or axle) while the vehicle travels a distance of one measured kilometre under normal test conditions (see point 4 of Part VI of this Annex).


Le gestionnaire de réseau de transport garantit des capacités d’entrée et de sortie suffisantes pour le nouveau raccordement.

The transmission system operator shall ensure sufficient entry and exit capacity for the new connection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire de réseau de transport garantit des capacités d'entrée et de sortie suffisantes pour le nouveau raccordement.

The transmission system operator shall ensure sufficient entry and exit capacity for the new connection.


(23) Les exigences de confidentialité concernant les informations commercialement sensibles sont toutefois particulièrement importantes lorsqu'il s'agit de données commerciales ayant un caractère stratégique pour l'entreprise, lorsqu'il n'existe qu'un seul utilisateur pour une installation de stockage, ou lorsqu'il s'agit de données relatives aux points de sortie d'un réseau ou sous-réseau qui n'est pas raccordé à un autre réseau de transport ou de distribution mais à un seul client industriel final, lorsque la publication de telles d ...[+++]

(23) Confidentiality requirements for commercially sensitive information are, however, particularly relevant where data of a commercially strategic nature for the company are concerned, where there is only one single user for a storage facility, or where data are concerned regarding exit points within a system or subsystem that is not connected to another transmission or distribution system but to a single industrial final customer, where the publication of such data would reveal confidential information as to the production process of this customer.


En Chine, les autorités ont décidé l'an passé que tous les raccordements d'un chargeur et des accessoires devaient posséder une «mini‑sortie USB».

In China, last year, the Government determined that all chargers and accessories must have a mini-USB port connector.


"points pertinents": au moins tous les points d'entrée et les points de sortie les plus importants exploités par le gestionnaire d'un réseau de transport, tous les points raccordant le réseau de transport aux différents gestionnaires de réseaux et aux installations de gaz naturel liquéfié (GNL) et de stockage, tous les points essentiels à l'intérieur du réseau du gestionnaire de réseau de transport et tous les points raccordant le réseau aux infrastructures nécessaires pou ...[+++]

"relevant points" shall include at least all entry and most important exit points operated by a transmission system operator, all points connecting the transmission network with different network operators and LNG and storage facilities, all essential points within the network of the transmission system operator and all points connecting the network to infrastructure necessary for providing ancillary services as defined by Article 2, point 14 of Directive 2003/55/EC.


(Les robinets P et E peuvent être remplacés par un raccord plastique avec pince de Mohr.)

Tap-funnels P and E may be replaced by a plastic connector and a Mohr clamp.


Le tuyau de raccordement entre la ou les sorties d'échappement du véhicule et de la chambre de mélange doit être aussi court que possible ; dans tous les cas, il ne doit pas: - modifier la pression statique à la ou aux sorties d'échappement du véhicule d'essai ± 0,75 kPa à 50 km/h ou de plus de ± 1,25 kPa sur toute la durée de l'essai, par rapport aux pressions statiques enregistrées lorsque rien n'est raccordé aux sorties d'échappement du véhicule.

The connection tube between the vehicle exhaust tailpipe(s) and the mixing chamber must be as short as possible ; it must in no case: - cause the static pressure at the exhaust tailpipe(s) on the vehicle being tested to differ by more than ± 0,75 kPa at 50 km/h or more than ± 1,25 kPa for the whole duration of the test from the static pressures recorded when nothing is connected to the vehicle tailpipes.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Raccord de sortie du robinet ->

Date index: 2023-09-12
w