La proposition que nous avons devant nous aujourd’hui visant à créer le FEM, distincte de la version adoptée par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, ne reflète pas les conditions auxquelles font face les petits États membres ou les PME, qui constituent la colonne vertébrale même de l’économie européenne.
The proposal before us today to establish the EGF, as distinct from the version adopted by the Committee on Industry, Research and Energy, does not reflect the conditions faced by the small Member States or the SMEs, which are the very backbone of the European economy.