Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BS
Code rappel arrière
Commande de rappel arrière
Effac.
Effac. arr.
Effacement
Effacement arrière
Espacement arrière
Espacement arrière destructif
Rappel arrière
Rappel arrière de positionnement
Rappel arrière destructif
Rappel arrière mesuré
Retour arrière
Retour arrière imposé
Retour arrière mesuré
Touche Retour arrière
Touche backspace
Touche d'effacement arrière
Touche d'espace arrière
Touche d'espacement arrière
Touche de rappel arrière
Touche de retour arrière
Touche de retour-arrière

Traduction de «Rappel arrière de positionnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappel arrière de positionnement

positioning backspace


commande de rappel arrière | espacement arrière | rappel arrière | retour arrière | BS [Abbr.]

backspace | back-space | BS [Abbr.]


touche d'effacement arrière | effacement arrière | effac. arr. | effacement | effac. | touche de retour arrière | touche de rappel arrière | touche d'espacement arrière | touche backspace

backspace key | backspace | rubout key | rubout


touche de rappel arrière | touche d'espace arrière

back space key


touche Retour arrière [ touche de retour arrière | touche de rappel arrière | touche de retour-arrière ]

Backspace key [ backspace key | Back Space key | back space key ]


espacement arrière destructif [ rappel arrière destructif ]

destructive backspace


retour arrière mesuré [ rappel arrière mesuré ]

measured backspace


retour arrière imposé | code rappel arrière

required backspace | req'd bksp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. rappelle que des ressources suffisantes sont nécessaires pour garantir, d'une part la bonne mise en œuvre des programmes, et d'autre part leur action pluriannuelle, ce qui appelle des moyens et des mesures appropriés afin de minimiser le risque de répétition du phénomène des arriérés de paiement; rappelle que les paiements en souffrance nuisent à la crédibilité et à la responsabilité de l'Union; demande de parvenir à une solution à long terme pour les arriérés, lesquels constituent un pro ...[+++]

7. Recalls the need for sufficient resources to ensure, on the one hand, the proper implementation of the programmes, and on the other, their multiannual operation, which together call for appropriate means and measures in order to minimise the risk of recurrence of the backlog of payments; recalls that outstanding payments undermine the credibility and accountability of the Union; requests a long-term solution for the payment backlog, which is a structural problem likely to re-occur if no adequate solution is found; notes, moreover, the increase in administrative expenditure, in spite of earlier assurances that it would be limited to the same level;


68. souligne une fois de plus l'importance de l'échéancier de paiement convenu de commun accord pour 2015-2016, en amont de la procédure budgétaire, par le Parlement, le Conseil et la Commission, et qui traduit l'engagement des trois institutions de réduire l'arriéré des demandes de paiement en attente; fait observer que les trois institutions sont convenues de coopérer pleinement pour autoriser, au titre du budget 2016, un niveau de crédits de paiement permettant d'atteindre cet objectif et que la Commission a chiffré dans ce sens les crédits de paiement correspondants demandés pour 2016; estime que pour gérer le risque d'arriéré inte ...[+++]

68. Stresses once again the importance of the joint payment plan 2015-2016 agreed, ahead of the budgetary procedure, by Parliament, the Council and the Commission, which reflects the commitment of the three institutions to reduce the backlog of outstanding payments; notes that the three institutions agreed to cooperate fully in view of authorising a level of payment appropriations in the 2016 budget which allows reaching such a goal, and that payment appropriations requested for 2016 were calculated by the Commission accordingly; considers that any action to manage the risk of an unsustainable backlog should be complemented by efforts to ensure a more productive exchange of opinions and improve the cooperative spirit between the Council on the one hand and P ...[+++]


69. regrette que, malgré les hausses modérées qui en découlent et les marges conséquentes proposées par la Commission, le Conseil ait décidé de raboter les crédits de paiement de 1,4 milliard d'euros en ciblant des postes destinés à l'achèvement des programmes et des programmes qui battent leur plein, remettant ainsi en cause la résorption de ces arriérés anormaux; rappelle que, pour les programmes en gestion directe, la pénurie de crédits de paiement ne se traduit pas seulement par une évolu ...[+++]

69. Deplores that, despite the resulting moderate increases and comfortable margins proposed by the Commission, the Council decided to cut down payment appropriations by EUR 1,4 billion, targeting both completion lines and programmes reaching full swing, thus jeopardising the phasing out of the abnormal backlog; recalls that, for programmes under direct management, shortages of payment appropriations are not only reflected in the evolution of the backlog but also in artificial delays in the implementation of programmes, for example delaying calls for proposals and/or the signature of new contracts;


20. réaffirme qu'il est vivement préoccupé par l'accumulation d'arriérés de paiement; salue l'adoption d'une déclaration commune de la Commission, du Conseil et du Parlement concernant un échéancier de paiement pour 2015-2016 visant à ramener ces arriérés à un niveau acceptable avoisinant les 2 milliards d'euros en 2016; rappelle à la Commission qu'elle a pris l'engagement de suivre de près la mise en œuvre des programmes 2014-20 ...[+++]

20. Reiterates its deep concern about the accumulated backlog in payments; welcomes the adoption of a joint statement by the Commission, the Council and Parliament on a payment plan for 2015-2016 aimed at reducing this backlog to a sustainable level of approximately EUR 2 billion in 2016; reminds the Commission of its commitment to closely scrutinising the implementation of the 2014-2020 programmes, setting up an early warning system and providing a rolling forecast of payments by heading, including the evolution of unpaid bills and outstanding commitments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. réaffirme qu'il est vivement préoccupé par l'accumulation d'arriérés de paiement, laquelle nuit à la crédibilité de l'Union européenne; salue l'adoption d'une déclaration commune de la Commission, du Conseil et du Parlement concernant un échéancier de paiement pour 2015-2016 visant à ramener ces arriérés à un niveau acceptable avant la fin de 2016; rappelle à la Commission qu'elle a pris l'engagement de suivre de près la mise ...[+++]

25. Reiterates its deep concern about the accumulated backlog in payments, which has undermined the credibility of the EU; welcomes the adoption of a joint statement by the Commission, the Council and Parliament on a payment plan for 2015-2016 aimed at reducing this backlog to a sustainable level by the end of 2016; reminds the Commission of its commitment to closely scrutinising the implementation of the 2014-2020 programmes, setting up an early warning system and proposing the amendment of budgets without delay, should the level of authorised payments in 2016 not be sufficient;


Le premier ministre du Québec Jean Charest s'est dit déçu des résultats du Canada et a rappelé que l'économie québécoise est axée sur la réduction d'émissions de gaz à effet de serre Le premier ministre réalise-t-il que son positionnement politique est tellement nuisible pour le Québec que Jean Charest lui-même est forcé de le rappeler à l'ordre?

Quebec Premier Jean Charest expressed disappointment at Canada's results and pointed out that Quebec's economy is focused on reducing greenhouse gas emissions. Does the Prime Minister realize that his political position is so bad for Quebec that Jean Charest himself was forced to take him to task?


Cependant, personne ici n'a besoin de me rappeler que la Place continuera d'être perçue comme une sorte d'oasis tant que le reste de la zone n'aura pas été également transformé, et que l'arrière de la rue Froissart ainsi que les bâtiments situés à sa jonction avec la rue Belliard n'auront pas subi le même traitement.

No-one here will need me to say, however, that the Place will continue to be seen as something of an oasis until the rest of the surface area is transformed, and the rear of Rue Froissart and the buildings at its junction with Rue Belliard get similar treatment.


Par l'entremise de ce plan d'action—on ne retournera pas 20 ans en arrière, parce qu'on va nous dire que c'est le positionnement énergétique autour de l'hydroélectricité qui a favorisé le Québec; retournons simplement 10 ans en arrière, de 1990 à 1999—le Québec a réduit de 3 p. 100 per capita ses émissions de gaz à effet de serre, alors que l'Alberta les augmentait de 7 p. 100. C'est une réalité.

Because of this plan—I will not go back 20 years because some will say that it was Quebec's focus on hydroelectricity that gave it an advantage; I will go only ten years back in time, from 1990 to 1999—Quebec reduced its greenhouse gas emissions by 3% per capita, while Alberta increased its emissions by 7%. This is a fact.


Il est rappelé que la directive 74/80/CEE et ses modifications successives sont applicables aux parties intérieures de l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, la disposition des commandes, le toit ou toit ouvrant, le dossier et la partie arrière des sièges, ces parties relevant d'autres directives d'harmonisation.

It is recalled that Directive 74/60 and its subsequent amendments apply to the interior parts of the passenger compartment other than the interior rear-view mirrors, layout of controls, the roof or sliding roof, the backrest and rear part of the seats, these fittings being covered by other harmonisation Directives.


Il convient de rappeler que cette initiative est dotée d'un soutien financier communautaire de 400 MECU pour la période 1994-99(1). L'objectif de l'action décidée aujourd'hui est d'aider les entreprises du secteur industriel concerné à se positionner dans une perspective de modernisation sur des bases saines, en prenant en compte l'évolution des méthodes d'organisation, des technologies et du marché international (1) J.O. nu C 180 du 1.7.94, page 15 * * *

This Initiative has Community support totalling ECU 400 million for the period 1994-99.[1] The measure adopted today is intended to help firms in this sector contemplate modernization on a healthy basis while taking account of trends in methods of organization, technologies and the international market. [1] OJ No C 180, 1.7.1994, p. 15. * * *


w