C'est ce qui explique que depuis 1993, les données réelles, comme celles de 1994 et 1995.depuis la préparation du premier rapport en février 1995, nous avons obtenu des données réelles concernant les prestations et les cotisations, données dont l'actuaire en chef ne pouvait tenir compte pour effectuer ces prévisions.
So it means of course that since 1993, actual experience, like 1994 and 1995 and so on.since the first report was prepared in February 1995 there's been some actual experience on the benefits side, on the contribution side and so on, but they could not be taken into account by the chief actuary in order to do projections for the future.