1. La présente directive fixe, afin de garantir un niveau de protection minimum uniforme dans les États membres, les normes de base relatives à la protection sanitaire des travailleurs, de la population, des patients et des autres personnes soumises à une exposition médicale contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, sans empêcher les États membres de conserver ou d'établir des normes de sécurité de base plus strictes que celles fixées par la présente directive .
1. This Directive establishes the basic safety standards for the protection of the health of workers, general public, patients and other individuals subject to medical exposure against the dangers arising from ionising radiation for the purpose of their uniform implementation by guaranteeing a uniform threshold level of protection in the Member States without barring Member States from maintaining or establishing higher basic safety standards than set out in this Directive .