Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque nationale
Comité consultatif du PRCM
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Recapitalisation bancaire
Recapitalisation d'une banque
Recapitalisation des banques
Recapitalisation directe des banques

Traduction de «Recapitalisation des banques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recapitalisation bancaire | recapitalisation des banques

bank recapitalisation | recapitalisation of banks


régime de protection des contribuables et de recapitalisation des banques

taxpayer protection and bank recapitalization regime


recapitalisation directe des banques

direct bank recapitalisation


recapitalisation d'une banque

recapitalization of a bank


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

central bank [ bank of issue | federal bank | national bank ]


banque de développement [ banque de développement régional ]

development bank [ regional development bank ]




guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

bank counter clerk | teller coordinator | bank cashier | bank teller


Programme de recapitalisation des constructions majeures

Major Construction Recapitalization Program


Comité consultatif du Programme de recapitalisation des constructions majeures [ Comité consultatif du PRCM ]

Major Construction Recapitalization Program Advisory Committee [ MCRP Advisory Committee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne n'est pas chargée de superviser les banques ni de prendre des décisions sur les modalités de recapitalisation des banques.

The European Commission does not supervise banks or take decisions on how to recapitalise banks.


de préserver la stabilité financière au moyen de la recapitalisation des banques (c’est-à-dire la restructuration de leur dette et de leurs capitaux propres) et de renforcer leur gouvernance.

safeguard financial stability by recapitalising banks (i.e. restructuring their debt and equity) and strengthening their governance.


Le but des EMEE est que les banques détiennent suffisamment d’instruments de fonds propres réglementaires et d'éléments de passif de haute qualité se prêtant à un renflouement interne, c'est-à-dire pouvant facilement servir à absorber des pertes ou à recapitaliser la banque à l'issue de la procédure résolution.

The purpose of MREL is to ensure that banks hold sufficient amounts of regulatory capital instruments and high-quality ‘bail-inable’ liabilities that could be readily used to absorb losses and to recapitalise the bank once it emerges from a resolution.


Le règlement délégué présenté aujourd'hui précise les critères à l'aune desquels les autorités chargées de la résolution bancaire devront fixer des exigences minimales de détention de fonds propres et d'engagements éligibles (ci-après, l'«EMEE»), c'est-à-dire d'instruments se prêtant facilement à un renflouement interne, aux fins de l’absorption des pertes et de la recapitalisation des banques.

Today's proposed Delegated Regulation specifies the criteria that authorities responsible for resolving banks will need to consider when setting the minimum requirements for own funds and eligible liabilities (MREL) – or easily 'bail-inable' instruments - for the purpose of loss absorption and recapitalisation of banks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de son examen au regard des règles en matière d'aides d'État, la Commission est cependant parvenue à la conclusion qu'en application des critères énoncés à l'annexe de la communication de la Commission intitulée «Recapitalisation des établissements financiers dans le contexte de la crise financière actuelle: limitation de l'aide au minimum nécessaire et garde-fous contre les distorsions indues de concurrence» (4) (ci-après la «communication sur la recapitalisation»), la banque ...[+++]

Further analysis by the Commission led it to conclude that the application of the criteria laid down in the Annex to the Commission Communication on the recapitalisation of financial institutions in the current financial crisis: limitation of aid to the minimum necessary and safeguards against undue distortions of competition (4) (‘the Recapitalisation Communication’) indicated that the bank could not be considered sound within the meaning of that Communication at the time of the recapitalisation.


Au niveau européen, ce processus de convergence est renforcé, d’une part, par les orientations révisées sur les aides d’État en ce qui concerne le soutien accordé aux banques et, d’autre part, par un accord sur la manière dont le mécanisme européen de stabilité pourrait recapitaliser les banques en difficulté.

At the European level, this process of convergence is furthered, on the one hand, by the revised State aid guidelines for support to banks and, on the other hand, by the agreement on how the European Stability Mechanism could recapitalise ailing banks.


Au niveau européen, ce processus de convergence est renforcé, d’une part, par les orientations révisées sur les aides d’État en ce qui concerne le soutien accordé aux banques et, d’autre part, par un accord sur la manière dont le mécanisme européen de stabilité pourrait recapitaliser les banques en difficulté.

At the European level, this process of convergence is furthered, on the one hand, by the revised State aid guidelines for support to banks and, on the other hand, by the agreement on how the European Stability Mechanism could recapitalise ailing banks.


la recapitalisation des banques nationales d’ici à la fin juillet 2011 (sous réserve d’ajustements appropriés liés aux ventes d’actifs prévues dans le cas d’Irish Life Permanent), conformément aux conclusions des exercices PLAR et PCAR 2011 rendues publiques par la Central Bank of Ireland le 31 mars 2011».

the recapitalisation of the domestic banks by end July 2011 (subject to appropriate adjustment for expected asset sales in the case of Irish Life Permanent) in line with the findings of the 2011 PLAR and PCAR, as announced by the Central Bank of Ireland on 31 March 2011; ’;


En février 2010, moins de neuf mois après la recapitalisation, la banque a procédé au rachat de toutes les actions privilégiées détenues par l'État.

In February 2010, less than nine months following the recapitalisation, the bank bought back the Special Dividend Preference Shares held by the State.


Simultanément, les mesures prises pour recapitaliser les banques augmentent déjà les niveaux d'endettement.

At the same time, measures taken to recapitalise banks are already increasing debt levels.


w