Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alexie
Aphasie visuelle
Cécité verbale
Faire une reconnaissance écrite
Non-reconnaissance de la dette
Reconnaissance communautaire des dettes de masse
Reconnaissance de dette
Reconnaissance écrite de dette
Titre de créance
Trouble de la reconnaissance des mots écrits

Translation of "Reconnaissance écrite de dette " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
reconnaissance écrite de dette

written acknowledgement of debt


reconnaissance communautaire des dettes de masse

Community recognition of debts incurred by the general body of creditor




faire une reconnaissance écrite

acknowledge in writing


reconnaissance écrite et incessible du droit du détenteur

non-transferable written acknowledgement of the holder's right


prêts garantis par des certificats de reconnaissance de dette/par des reconnaissances de dette

borrower's-note loans


alexie | aphasie visuelle | cécité verbale | trouble de la reconnaissance des mots écrits

alexia


reconnaissance de dette | titre de créance

certificate of indebtedness | CI




reconnaissance de dette

IOU | acknowledgement of debt | acknowledgment of indebtedness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La position de pointe prise par l'Union dans la lutte contre le changement climatique y compris dans la reconnaissance d'une dette climatique vis-à-vis des pays non industrialisés doit être saluée.

The lead position adopted by the EU in combating climate change, including the recognition of a climate debt towards non-industrialised countries, is to be welcomed


Aucun paiement d’avances, aucune constitution de garanties et aucune reconnaissance explicite de dette vis-à-vis du professionnel ou d’une tierce partie n’est permis avant la fin de la période de rétractation.

No advance payment, guarantee or acknowledgement of debt to the trader or to a third party is allowed before the end of the withdrawal period.


4. Lorsque trois mois se sont écoulés depuis la réception d’une demande ou la dernière communication écrite de la Commission adressée à un demandeur, si celle-ci est ultérieure, et que la Commission n’a pas pris de décision de reconnaissance ou n’a pas rejeté la demande, la Commission informe par écrit le demandeur de l’état d’avancement du traitement de sa demande.

4. Where three months have lapsed since the receipt of an application or the Commission’s last written communication to an applicant, whichever is later, and the Commission has not adopted a recognition decision or rejected the application, the Commission shall inform the applicant in writing of the progress in assessment of the application.


41) "instruments de dette" aux fins de l'article 56, points d), i), l) et m): les obligations et autres formes de dette négociables, et tout instrument créant ou reconnaissant une dette ou conférant le droit d'acquérir des instruments de dette;

(41) 'debt instruments' referred to in points (d), (i), (l) and (m) of Article 56 means bonds and other forms of transferable debt, any instrument creating or acknowledging a debt, and instruments giving rights to acquire debt instruments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«instruments de dette» visés à l'article 63, paragraphe 1, points g) et j), les obligations et autres formes de dette négociables et les instruments créant ou reconnaissant une dette ou conférant le droit d'acquérir des instruments de dette;

'debt instruments' referred to in points (g) and (j) of Article 63(1) means bonds and other forms of transferable debt, instruments creating or acknowledging a debt, and instruments giving rights to acquire debt instruments;


2. Les États membres veillent à ce que, pour les contrats de revente, soient interdits le paiement d’avances, la constitution de garanties, la réserve d’argent sur des comptes, les reconnaissances explicites de dettes ou toute autre rémunération du professionnel ou d’un tiers par le consommateur avant que cette vente n’ait effectivement eu lieu ou qu’il ait été mis fin au contrat de revente par d’autres voies.

2. Member States shall ensure that in relation to resale contracts any advance payment, provision of guarantees, reservation of money on accounts, explicit acknowledgement of debt or any other consideration to the trader or to any third party by the consumer before the actual sale takes place or the resale contract is otherwise terminated, is prohibited.


1. Les États membres veillent à interdire, pour les contrats d’utilisation de biens à temps partagé, de produits de vacances à long terme et d’échange, le paiement d’avances, la constitution de garanties, la réserve d’argent sur des comptes, les reconnaissances explicites de dettes ou toute autre rémunération du professionnel ou d’un tiers par le consommateur avant la fin de la période de rétractation conformément à l’article 6.

1. Member States shall ensure that in relation to timeshare, long-term holiday product and exchange contracts any advance payment, provision of guarantees, reservation of money on accounts, explicit acknowledgement of debt or any other consideration to the trader or to any third party by the consumer before the end of the withdrawal period according to Article 6, is prohibited.


Aucun paiement d’avances, aucune constitution de garanties et aucune reconnaissance explicite de dette vis-à-vis du professionnel ou d’une tierce partie n’est permis avant la fin de la période de rétractation.

No advance payment, guarantee or acknowledgement of debt to the trader or to a third party is allowed before the end of the withdrawal period.


la faillite, l'insolvabilité ou l'incapacité du débiteur de régler ses dettes, ou son incapacité ou sa reconnaissance par écrit de son incapacité d'honorer, d'une manière générale, ses échéances de paiement, et autres événements analogues; et

the bankruptcy, insolvency or inability of the obligor to pay its debts, or its failure or admission in writing of its inability generally to pay its debts as they become due, and analogous events; and


Notre collègue se présente devant cette plénière avec un texte adopté en commission à une très large majorité, comme il l'a dit, et qui comprend des considérations aussi fondamentales que l'affirmation selon laquelle le dialogue démocratique doit se fonder sur le respect mutuel et la renonciation à la violence, ou la reconnaissance de la dette que la société a vis-à-vis des victimes des actes terroristes et de leurs familles.

He is presenting this House with a text approved in committee by a huge majority, as he has said, and which contains such fundamental considerations as the statement that democratic dialogue must be based on mutual respect and non-violence, or the recognition of the debt that society owes to the victims of terrorist acts and their families.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Reconnaissance écrite de dette ->

Date index: 2023-08-14
w