Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Recourir à la force de façon trop modérée
Recourir à la force de manière trop modérée

Translation of "Recourir à la force de façon trop modérée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
recourir à la force de manière trop modérée [ recourir à la force de façon trop modérée ]

underreact with force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un expert pourrait expliquer que les femmes battues sont convaincues que la seule façon d'échapper à la violence et à la mort imminente est de recourir à la force meurtrière.

An expert may be able to explain that battered women feel that the only way to ensure another violent encounter does not occur is by using lethal force because they feel their lives are in imminent danger.


La plupart des gens seraient d'avis qu'il a agit de façon raisonnable, et qu'il a détenu la personne sans recourir à une force excessive.

Most people would think that he acted reasonably and detained the individual without using excessive force.


C. considérant que les forces de sécurité continuent de recourir excessivement à la force contre les manifestants; considérant que Chut Wutty, figure emblématique du militantisme écologique qui enquêtait sur l'exploitation illégale des forêts, a été abattu par la police le 26 avril 2012; considérant que treize activistes de la région de Boeung Kak ont été arrêtées de façon arbitraire et condamnées à de longues peines de prison le 22 mai 2012 pour av ...[+++]

C. whereas the security forces continue to use excessive force against protestors; whereas on 26 April 2012 Chut Wutty, a leading environmental campaigner who investigated illegal logging, was shot dead by the police; whereas on 22 May 2012 thirteen women activists from Boeung Kak area were arbitrarily arrested and sentenced to lengthy prison terms for holding a peaceful protest at the development site affecting their community; whereas they have been released upon international pressure t ...[+++]


C. considérant que les forces de sécurité continuent de recourir excessivement à la force contre les manifestants; considérant que Chut Wutty, figure emblématique du militantisme écologique qui enquêtait sur l'exploitation illégale des forêts, a été abattu par la police le 26 avril 2012; considérant que treize activistes de la région de Boeung Kak ont été arrêtées de façon arbitraire et condamnées à de longues peines de prison le 22 mai 2012 pour avo ...[+++]

C. whereas the security forces continue to use excessive force against protestors; whereas on 26 April 2012 Chut Wutty, a leading environmental campaigner who investigated illegal logging, was shot dead by the police; whereas on 22 May 2012 thirteen women activists from Boeung Kak area were arbitrarily arrested and sentenced to lengthy prison terms for holding a peaceful protest at the development site affecting their community; whereas they have been released upon international pressure th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] pour promouvoir des façons de résoudre les conflits familiaux sans recourir à la force.

.to promote ways in which families can resolve conflict without resorting to force.


Je pense que l’UE devrait prendre davantage d’initiatives et de responsabilités pour veiller à ce que le statut fondamental de certains États de cette région soit réglé par des moyens pacifiques, sans recourir à la force, mais par le biais d’accords et, surtout, de façon plus permanente.

In my opinion the EU should take more initiative and responsibility to ensure that the fundamental status of certain states in that region is settled by peaceful means, without the use of force, by agreement and, most importantly, on a more permanent basis.


Le droit du travail, lorsqu'il est surtout orienté sur la protection des travailleurs employés dans le cadre de relations-types de travail, fondées sur des contrats à durée indéterminée, ne peut en effet décourager ceux qui perdent un emploi-type de réagir de façon flexible aux besoins du marché. Une réglementation trop rigide du marché du travail se répercute de façon négative sur la croissance économique et sur l'emploi; elle n'incite pas les employeurs à proposer des emplois déclarés, mais les encourage, tout autant que les travai ...[+++]

Labour law geared essentially to protecting workers employed under standard labour relations based on permanent labour contracts will not deter those not in conventional employment from responding flexibly to market needs. Over-strict regulation of the labour market has adverse effects on economic growth and growth in employment, deterring employers from offering legal work and encouraging both employers and workers to resort to the black market.


50. salue l'entrée en vigueur du traité établissant la Cour pénale internationale; constate, par ailleurs, qu'en entamant d'eux-mêmes une action judiciaire nationale, les États-Unis peuvent empêcher que leurs ressortissants ne soient traduits devant la Cour pénale internationale; déplore surtout que le Sénat américain ait approuvé un projet de loi autorisant les États-Unis à recourir à la force pour empêcher la comparution de leurs citoyens devant ladite Cour; signale de possibles contradictions entre ce texte et les traités de l'OTAN et de l'Union de l'Europe occidentale, les ...[+++]

50. Welcomes the entry into force of the Treaty establishing the International Criminal Court; notes that if it takes national judicial action, the US can prevent its citizens from being brought before the International Criminal Court; all the more regrets the passage by the US Senate of a bill which would allow for the use of force by the US to prevent its citizens being tried by the ICC; points out the possible contradictions between this bill and the North Atlantic and Western European Union Treaties which, in different ways, ar ...[+++]


Elle appelle le gouvernement, les forces politiques et les autres groupes dans l'ensemble du pays à s'abstenir de recourir à la force et à oeuvrer à la restauration de l'ordre et au retour à un véritable processus politique et démocratique, qui constitue la seule façon de surmonter la crise actuelle.

It calls upon the government, political forces and other groups throughout the country to refrain from violence and to work for the restoration of order and a return to a proper political and democratic process, which is the only way to overcome the present crisis.


Il ne faut pas utiliser une force trop puissante, mais plutôt recourir à la force qui convient.

One does not want to use too much force, otherwise one really prostitutes that force.




Others have searched : Recourir à la force de façon trop modérée     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Recourir à la force de façon trop modérée ->

Date index: 2022-03-29
w