Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Former un recours devant un tribunal
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Recours devant un tribunal civil

Traduction de «Recours devant un tribunal civil » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours devant un tribunal civil

recourse in civil court


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

proceedings before the Court


former un recours devant un tribunal

to lodge an appeal with a court


former un recours devant le tribunal sous le régime de la présente partie

apply to the Court for a remedy under this Part


comparaître devant le tribunal pour le compte de l'auteur d'un recours

appear before the Court on behalf of any person who has applied under section 77 for a remedy under this Part


délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile

offence committed before one of its courts with jurisdiction in civil proceedings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les décisions des chambres de recours statuant sur un recours sont susceptibles d'un recours devant le Tribunal».

Actions may be brought before the General Court against decisions of the Boards of Appeal in relation to appeals’.


1. Les décisions des chambres de recours statuant sur un recours sont susceptibles d'un recours devant le Tribunal.

1. Actions may be brought before the General Court against decisions of the Boards of Appeal in relation to appeals.


Les décisions des chambres de recours devraient, quant à elles, être susceptibles d'un recours devant le Tribunal, celui-ci ayant compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée.

Decisions of the Boards of Appeal should, in turn, be amenable to actions before the General Court, which has jurisdiction to annul or to alter the contested decision.


Tous les transporteurs, à l'exception de Qantas, ont introduit un recours devant le Tribunal de l'UE. Qantas n'ayant pas introduit de recours, la décision de 2010 est devenue définitive pour la compagnie.

All carriers except Qantas appealed to the EU's General Court against the Commission's 2010 decision. Since Qantas did not appeal, the 2010 Decision became final for it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous interprétons les dispositions en matière d'actions au civil comme étant l'occasion pour les citoyens de poursuivre un prétendu violateur de la loi devant un tribunal civil, et les recours disponibles dans ce genre de situation seraient des choses comme une déclaration ou une injonction obligeant le prétendu contrevenant à stopper son comportement polluant.

The way we look at the civil suit provisions is that it's an opportunity for individual citizens to take action against an alleged violator under the act through the civil courts, and the remedies available in that kind of case would be things like a declaration or an injunction to get the alleged offender to stop the polluting act.


Les requérants de la présente affaire et d’autres personnes ont également introduit un recours devant le Tribunal à l’encontre du règlement de mise en œuvre du règlement de base (T-526/10).

The appellants in this case and other parties also brought an action before the General Court challenging the regulation implementing the basic regulation (T-526/10).


MM. Makhlouf et Anbouba ont introduit des recours devant le Tribunal afin d’obtenir l’annulation des décisions et règlements qui les inscrivent sur la liste.

Mr Makhlouf and Mr Anbouba brought actions before the General Court for annulment of the decisions and regulations which include them on the list.


Le 18 novembre 2009, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire au titre de l’article 95 du règlement de procédure, en vue d’introduire un recours devant le Tribunal.

On 18 November 2009 the applicant applied for legal aid under Article 95 of the Rules of Procedure, in order to bring an action before the Tribunal.


Le recours devant le Tribunal ne vise ainsi qu'à contrôler la légalité de la décision de la chambre de recours et non à rouvrir l'affaire.

The sole purpose of an action before the Court is thus to review the legality of the decision of the Board of Appeal and not to re-open the case.


Pourquoi la victime n'aurait-elle comme seul recours que d'aller devant un tribunal civil?

Why should the only recourse be for the victim to pursue the matter in civil court?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Recours devant un tribunal civil ->

Date index: 2021-03-07
w