Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code des douanes communautaires
Commission douanière
Droits d'exposition
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Législation douanière
Redevance de déversement
Redevance douanière
Redevance environnementale
Redevance perçue pour les opérations douanières
Redevance pour les opérations douanières
Redevance pour opérations douanières
Redevance sur produit polluant
Redevances d'exposition
Redevances douanières
Redevances pour droit d'exposition
Redevances pour droits d'exposition
Redevances pour les droits d'exposition
Redevances pour les opérations douanières
Redevances pour opérations douanières
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Réglementation douanière
Taxe environnementale
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
écotaxe

Translation of "Redevance douanière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
commission douanière [ redevance douanière | redevance perçue pour les opérations douanières ]

Customs user fee


redevances douanières [ redevances pour opérations douanières ]

customs user fees [ customs fees | user fees ]


redevances pour les opérations douanières

Customs User Fees


redevance pour opérations douanières

customs user fee


redevance pour les opérations douanières

customs user fee


redevance perçue pour les formalités douanières afférentes aux marchandises

Customs merchandise processing fee


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU customs procedure [ Community customs procedure | European Union customs procedure ]


redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

environmental tax [ charge for polluting product | discharge tax | ecotax | energy tax | environmental charge | green tax | tax on CO2 | tax on polluting product | Environmental charge(STW) ]


droits d'exposition | redevances pour droit d'exposition | redevances pour droits d'exposition | redevances pour les droits d'exposition | redevances d'exposition

exhibition royalties


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

customs regulations [ community customs code | customs legislation | customs treatment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TUIFly a aussi affirmé que contrairement à l'aéroport de Sarrebruck (ou à tout autre aéroport où elle exerçait ses activités), l'aéroport de Zweibrücken ne possédait pas le statut d'«aéroport douanier», avec pour conséquence que TUIFly est obligée de payer une «redevance douanière» comprise entre [.] EUR [.] EUR par vol. Selon TUIFly, cela représente un coût supplémentaire d'environ [.] EUR par passager, ce qui accroît ses frais d'exploitation totaux de plus de [.] EUR par an.

TUIFly also claimed that unlike Saarbrücken Airport (or any other airport where TUIFly operates), Zweibrücken Airport does not have the status of a ‘customs airport’, with the consequence that TUIFly is obliged to pay a ‘custom charge’ of between EUR [.] and EUR [.] per flight. According to TUIFly, this represents an additional cost of approximately EUR [.] per passenger and increases TUIFly's total operating costs by more than EUR [.] per year.


1. Aux fins de l'application du présent règlement, un droit de l'Union sur les ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom est constaté dès que sont remplies les conditions prévues par la réglementation douanière en ce qui concerne la prise en compte du montant du droit et sa notification au redevable.

1. For the purpose of applying this Regulation, the Union's entitlement to the traditional own resources referred to in Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom shall be established as soon as the conditions provided for by the customs regulations have been met concerning the entry of the entitlement in the accounts and the notification of the debtor.


1. Aux fins de l'application du présent règlement, un droit de l'Union sur les ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom est constaté dès que sont remplies les conditions prévues par la réglementation douanière en ce qui concerne la prise en compte du montant du droit et sa notification au redevable.

1. For the purpose of applying this Regulation, the Union's entitlement to the traditional own resources referred to in Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom shall be established as soon as the conditions provided for by the customs regulations have been met concerning the entry of the entitlement in the accounts and the notification of the debtor.


19. demande aux États-Unis de supprimer les obstacles douaniers tels que les redevances pour opérations douanières et les exigences excessives en matière de facturation pour les importateurs; déplore que le Bureau américain des douanes et de protection des frontières ne reconnaisse pas l'Union européenne comme une union douanière et un "pays d'origine"; demande au gouvernement des États-Unis de ne plus s'opposer à ce que l'Union européenne soit membre de l'Organisation mondiale des douanes (OMD);

19. Calls on the US to remove customs impediments such as custom user fees and excessive invoicing requirements on importers; regrets the US Bureau of Customs and Border Protection's lack of recognition of the EU as a Customs Union and as a "country-of-origin"; calls on the US Government to reverse its negative stance towards EU membership of the World Customs Organization (WCO);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les SIF couvrent des services tels que l'information sur les chenaux, l'information sur le trafic, la gestion du trafic, l'atténuation des catastrophes, l'information sur la gestion des transports, les statistiques et les services douaniers, les redevances de voies navigables et les taxes portuaires.

RIS comprise services such as fairway information, traffic information, traffic management, calamity abatement support, information for transport management, statistics and customs services and waterway charges and port dues.


Les SIF couvrent des services tels que l'information sur les chenaux, l'information sur le trafic, la gestion du trafic, l'atténuation des catastrophes, l'information sur la gestion des transports, les statistiques et les services douaniers, les redevances de voies navigables et les taxes portuaires.

RIS comprise services such as fairway information, traffic information, traffic management, calamity abatement support, information for transport management, statistics and customs services and waterway charges and port dues.


b) "droits de douane": l'ensemble des droits, des taxes, des redevances ou des impositions diverses qui sont prélevés et perçus sur le territoire des parties en application de la législation douanière, à l'exclusion des redevances et des impositions dont le montant est limité au coût approximatif des services rendus;

(b) "customs duties" shall mean all duties, taxes, fees or other charges which are levied and collected in the territories of the Parties, in application of customs legislation, but not including fees and charges which are limited in amount to the approximate costs of services rendered;


3. Chaque partie accordera notamment un traitement non moins favorable que celui qu'elle accorde à ses propres navires, aux navires exploités par des ressortissants ou des sociétés de l'autre partie, et aux navires immatriculés sur le territoire de l'une des parties, en ce qui concerne l'accès aux ports, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires de ces ports, ainsi que les redevances et charges qui y sont liées, les facilités douanières, les postes d'arrimage et les installations de chargement et décharge ...[+++]

3. Each Party shall grant, inter alia, a treatment no less favourable than that accorded to its own ships, for ships operated by nationals or companies of the other Party, and for ships registered in the territory of either party, with respect to access to ports, the use of infrastructure and auxiliary maritime services of those ports, as well as related fees and charges, customs facilities and the assignment of berths and facilities for loading and unloading.


b) «droits de douane»: l'ensemble des droits, des taxes, des redevances ou des impositions diverses qui sont prélevés et perçus sur le territoire des parties en application de la législation douanière, à l'exclusion des redevances et des impositions dont le montant est limité au coût approximatif des services rendus;

(b) 'customs duties` shall mean all duties, taxes, fees or any other charges which are levied and collected in the territories of the Parties, in application of customs legislation, but not including fees and charges which are limited in amount to the approximate costs of services rendered;


b) «droits de douane», l'ensemble des droits, taxes, redevances ou impositions diverses qui sont prélevés ou perçus sur le territoire des parties contractantes en application de la législation douanière, à l'exclusion des redevances et des impositions dont le montant est limité au coût approximatif des services rendus;

(b) 'customs duties` shall mean all duties, taxes, fees or other charges which are levied and collected in the territories of the Parties, in application of customs legislation, but not including fees and charges which are limited in amount to the approximate costs of services rendered;


w