Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument de l' avalanche à redouter
Cogneur redoutable
Colline Castle
Frappeur redoutable
Gros canon
Lieu historique national de la Redoute-York
Lieu historique national du Canada de la Redoute-York
Meilleur cogneur
Meilleur frappeur
Montagne de la Redoute
Névrose de compensation
Parc historique national de la Redoute-York
Redoute

Translation of "Redoute " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


lieu historique national du Canada de la Redoute-York [ lieu historique national de la Redoute-York | parc historique national de la Redoute-York ]

York Redoubt National Historic Site of Canada [ York Redoubt National Historic Site | York Redoubt National Historic Park ]


meilleur frappeur [ meilleur cogneur | frappeur redoutable | cogneur redoutable | gros canon ]

big hitter [ dangerous batter | dangerous hitter | big cannon | hot stick ]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis


argument de l' avalanche à redouter

floodgates argument


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup de jeunes sont disposés à travailler à l’étranger, mais ne franchissent pas le pas, parce qu’ils n’ont pas connaissance des offres d’emploi dans les autres pays et qu’ils redoutent les coûts d’un tel départ: des conseils et une aide financière pour couvrir tant les dépenses d’installation des jeunes candidats à un poste à l’étranger qu’une partie des frais d’intégration généralement pris en charge par l’employeur pourrait contribuer à une meilleure adéquation de l ’ offre et de la demande d ’ emplois, tout en permettant aux jeunes travailleurs d’acquérir de l ’ expérience et des compétences.

Young people are often willing to work abroad, but do not take up job opportunities in other countries because they are not aware of them, and because of the costs of moving. Advice and financial support to cover the relocation costs of young job applicants in the new country, as well as some of the integration costs usually borne by the employer, could contribute to better matching labour supply with labour demand , while giving young workers valuable experiences and skills.


Si on ne doit donc pas redouter de pénurie physique dans un avenir prévisible, on ne peut en même temps préjuger du comportement de l'OPEP en tant que « cartel » et des préoccupations politiques qui peuvent épisodiquement influencer son attitude.

There is no reason to fear a physical shortfall in the foreseeable future, nor is it possible to anticipate OPEC's behaviour as a "cartel" and the political concerns which may occasionally affect its attitude.


2. L’Agence peut imposer au titulaire d’une autorisation de mise sur le marché l’obligation de mettre en œuvre un système de gestion des risques conformément à l’article 104, paragraphe 3, point c), de la directive 2001/83/CE, si elle redoute que les risques en cause modifient le rapport bénéfice/risque d’un médicament autorisé.

2. The Agency may impose an obligation on a marketing authorisation holder to operate a risk management system, as referred to in point (c) of Article 104(3) of Directive 2001/83/EC, if there are concerns about the risks affecting the risk-benefit balance of an authorised medicinal product.


Les jeunes redoutent également certains effets de la mondialisation qui pourraient se traduire par l'apparition ou le renforcement d'inégalités entre populations et régions du monde.

Young people also fear certain effects of globalisation which could result in the emergence of, or increase in, inequalities between populations and regions throughout the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’Agence peut imposer au titulaire d’une autorisation de mise sur le marché l’obligation de mettre en œuvre un système de gestion des risques conformément à l’article 104, paragraphe 3, point c), de la directive 2001/83/CE, si elle redoute que les risques en cause modifient le rapport bénéfice/risque d’un médicament autorisé.

2. The Agency may impose an obligation on a marketing authorisation holder to operate a risk management system, as referred to in point (c) of Article 104(3) of Directive 2001/83/EC, if there are concerns about the risks affecting the risk-benefit balance of an authorised medicinal product.


La Commission redoute cependant que les OPCVM, compte tenu des limites formelles établies en matière de placement, rencontrent à l’avenir des difficultés pour s’adapter au rythme de l’innovation financière et à la « sophistication » croissante des systèmes de distribution.

However, the Commission feels that, with its reliance on formal investment limits, UCITS may struggle in the longer term to keep pace with financial innovation and more complex distribution systems.


2. L’Agence peut imposer au titulaire d’une autorisation de mise sur le marché l’obligation de mettre en œuvre un système de gestion des risques conformément à l’article 104, paragraphe 3, point c), de la directive 2001/83/CE, si elle redoute que les risques en cause modifient le rapport bénéfice/risque d’un médicament autorisé.

2. The Agency may impose an obligation on a marketing authorisation holder to operate a risk management system, as referred to in point (c) of Article 104(3) of Directive 2001/83/EC, if there are concerns about the risks affecting the risk-benefit balance of an authorised medicinal product.


On peut donc redouter que les problèmes qui viennent d'être mentionnés ne nuisent à l'attrait de la Pologne sur les investisseurs étrangers (IDE).

Therefore, there are concerns that the problems just mentioned may reduce Poland's attractiveness to foreign investors (FDI).


Les jeunes redoutent également certains effets de la mondialisation qui pourraient se traduire par l'apparition ou le renforcement d'inégalités entre populations et régions du monde.

Young people also fear certain effects of globalisation which could result in the emergence of, or increase in, inequalities between populations and regions throughout the world.


Si on ne doit donc pas redouter de pénurie physique dans un avenir prévisible, on ne peut en même temps préjuger du comportement de l'OPEP en tant que « cartel » et des préoccupations politiques qui peuvent épisodiquement influencer son attitude.

There is no reason to fear a physical shortfall in the foreseeable future, nor is it possible to anticipate OPEC's behaviour as a "cartel" and the political concerns which may occasionally affect its attitude.




Others have searched : névrose de compensation     cogneur redoutable     colline castle     frappeur redoutable     gros canon     meilleur cogneur     meilleur frappeur     montagne de la redoute     redoute     Redoute     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Redoute ->

Date index: 2023-12-17
w