Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des procédures de travail
Contrôleur du travail en agriculture
Créer des procédures de travail
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Développer de procédures de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Principe de l'égalité salariale
Recommencer le travail
Refaire entièrement la nature
Refaire l'opération
Refaire la nature entièrement
Refaire la peinture de conservation
Refaire le travail
Refaire les calculs
Reprendre le travail
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
élaborer des procédures de travail

Traduction de «Refaire le travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refaire le travail [ reprendre le travail | recommencer le travail ]

redo the work


refaire les calculs [ refaire l'opération ]

re-perform


refaire entièrement la nature [ refaire la nature entièrement ]

completely refashioning nature


refaire la peinture de conservation

to restore disturbed paintwork | to restore protective coating


refaire le câblage d’instruments de musique électroniques

rewire electronic musical apparatus | rewiring electronic musical instruments | rewire electronic musical equipment | rewire electronic musical instruments


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

agriculture auditor | farm inspector | agricultural inspector | farm assessor


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

create working guidelines | define a set of standards | develop work procedures | develop working procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est nous qui sommes en train de refaire le travail de la Commission pour le moment et j'ai une bonne proposition à vous faire.

We are the ones who are redoing the Commission’s work for the moment, and I have a worthy proposal to put to you.


En réalité, nous pourrions en dire de même pour de nombreuses agences européennes qui ne font que refaire le travail accompli au niveau national et plaident sans aucune honte en faveur du programme fédéraliste de l’UE.

In fact, the same could be said for many of the EU’s agencies, which duplicate work done at national level and unashamedly promote the EU’s federalist agenda.


Il a adopté une motion qui disait au ministre des Finances de refaire son travail parce que dans ce secteur, le gouvernement n'a pas adopté les mesures suffisantes.

It adopted a motion telling the Minister of Finance to get back to work because the government had not done enough for this sector.


Mais, avez-vous un catalogue ou un répertoire de ces questions afin que le groupe chargé de la mise en oeuvre n'ait pas à refaire ce travail et puisse simplement commencer à partir de ce travail?

But do you have a catalogue or an index of those so that, in fact, the implementation group can discard that part and simply carry on from there?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, un pédophile ne pourra plus travailler dans une institution d’enseignement et refaire du mal à des enfants.

Therefore, such a child rapist will no longer be able to work in children’s education institutions and harm children again.


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, je sais que l'Alliance canadienne est dépensière, mais je ne vois pas vraiment pourquoi nous dépenserions des millions de dollars pour refaire un travail déjà accompli par la vérificatrice générale, qui a prouvé son indépendance et la rigueur de son travail. Le gouvernement prend ses recommandations au sérieux et y donne suite.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, I know that the Alliance Party is a big spender, but I do not really see the basis for spending millions and millions of dollars to duplicate the work of the auditor general, who has proven her independence, who has proven the thoroughness of her work and whose recommendations the government is taking seriously and upon which we are acting.


La Commission et le Parlement devront sans doute travailler la nuit pour essayer de refaire ce que d'autres vont défaire pendant la journée.

Certainly the Commission and Parliament will have to work by night to try to redo what others are going to undo by day.


Nous avons donc - je pense à l'interpellation de M. Izquierdo Collado tout à l'heure - à faire, à refaire, la preuve de cette politique de cohésion, un travail visant à convaincre, à démontrer que cette politique a porté ses fruits, qu'elle a contribué à instaurer davantage de cohérence, mais que nous en avons encore besoin.

We therefore have to show, time and again – and I am thinking of Mr Izquierdo Collado’s earlier comments – the merits of the cohesion policy, we must aim to convince and to show that this policy has been worthwhile, that it has helped to bring about greater coherence, but that we still need more.


Les auteurs du rapport ont fait un travail vraiment minutieux et, pour le moment, la ministre n'a pas l'intention de refaire leur travail.

They have done very thorough work. The minister has no intention of duplicating the work at this point.


Ce que nous recherchons en termes d'harmonisation et de partage du travail, c'est de ne pas refaire le travail déjà été fait ailleurs lorsque des produits sont disponibles.

I think what we're looking for in terms of harmonization and work-sharing is that where there are products that are available so we don't redo the work that has already been done elsewhere.


w