Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage du courrier Arrivée
Corbeille d'arrivée
Correspondance reçue
Courrier Arrivée
Courrier arrivant
Courrier arrivée
Courrier d'arrivée
Courrier reçu
Courrier à l'arrivée
Courrier-arrivée
Registre du courrier - Arrivée
Registre du courrier du président

Traduction de «Registre du courrier - Arrivée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Registre du courrier - Arrivée

Record of Incoming Correspondence


courrier d'arrivée | courrier-arrivée | courrier à l'arrivée | correspondance reçue | courrier reçu

incoming mail | inward mail | attracted mail | ingoing mail


Registre du courrier d'arrivée rédigé en français uniquement

Record of Incoming French-only Correspondence


courrier arrivée [ courrier d'arrivée ]

inbasket [ in-basket ]


corbeille d'arrivée | courrier arrivée

in-basket | inbox


courrier reçu | courrier Arrivée

in-basket item | Inbasket Item


Registre du courrier du président

Register of the President's correspondence


affichage du courrier Arrivée

open the mail screen | opening mail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La date de dépôt de l'opposition auprès de la Commission est la date à laquelle l'opposition est inscrite dans le registre du courrier de la Commission.

The date of submission of the objection to the Commission shall be the date on which the objection is entered in the Commission's mail registry.


La date de dépôt d’une demande auprès de la Commission est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission.

The date of submission of an application to the Commission shall be the date on which the application is entered in the Commission's mail registry.


La date de dépôt de la demande d'annulation auprès de la Commission est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission.

The date of submission of the request of cancellation to the Commission shall be the date on which the request is entered in the Commission's mail registry.


En vue de faciliter l'accès des intéressés à leur dossier et, ce faisant, garantir la gestion transparente des informations, l'administration de l'Union devrait tenir un registre du courrier entrant et sortant, des documents reçus et des mesures prises ainsi qu'établir un index des fichiers enregistrés.

With a view to facilitating access to one’s files and thus ensuring transparent information management, the Union’s administration should keep records of its incoming and outgoing mail, of the documents it receives and measures it takes, and establish an index of the recorded files.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour chaque dossier, l'administration de l'Union tient des registres du courrier entrant et sortant, des documents qu'elle reçoit et des mesures qu'elle prend.

1. For each file, the Union’s administration shall keep records of its incoming and outgoing mail, of the documents it receives and of the measures it takes.


La date de dépôt d’une demande auprès de la Commission est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission.

The date of submission of an application to the Commission shall be the date on which the application is entered in the Commission's mail registry.


La date de dépôt d’une demande de modification est la date à laquelle cette demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.

The date of submission of an amendment application to the Commission shall be the date on which the application is entered in the Commission’s mail registry in Brussels.


3. La date de dépôt d’une demande est la date à laquelle cette demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.

3. The date of submission of an application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission’s mail registry in Brussels.


2. La date de dépôt d’une demande est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.

2. The date of submission of an application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission's mail registry in Brussels.


La date de dépôt d’une demande de modification est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.

The date of submission of an amendment application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission's mail registry in Brussels.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Registre du courrier - Arrivée ->

Date index: 2023-04-07
w