G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les a
ctes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour
conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensembl
e et que, tel qu'on peut ...[+++] le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections fasse le jeu des forces conservatrices et rétrogrades et accentu
e, particulièrement parmi les jeunes générations, le vif mécontentement que suscite l'absence de progrès politique et social après vingt-cinq ans de révolution islamique;
G. noting that President Khatami, together with Majlis Speaker Karrubi, in a letter to Ayatollah Khamenei finally agreed to hold the elections, but warned that
'the actions of the Guardian Council had diminished competition and would lead to reduced public enthusiasm for voting'; fearing that the public will be further frustrated and alienated from the political class as a whole and that a likely huge abstention rate at
the elections will play into the hands of the conservative and backward-oriented forces and will add to the strong
...[+++] dissatisfaction particularly of the younger generation with the lack of political and social progress after 25 years of Islamic Revolution;