Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blessure des tissus mous
Contracture congénitale des tissus mous
Fusion des tissus mous
Gonflement des tissus mous
Infection nécrosante des tissus mous
Lésion traumatique des tissus mous
Malignité des tissus mous
Plaie des tissus mous
Remplacement de tissus mous
Récupération fonctionnelle des tissus mous

Traduction de «Remplacement de tissus mous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blessure des tissus mous [ plaie des tissus mous ]

soft tissue wound




contracture congénitale des tissus mous

congenital soft-tissue contracture


infection nécrosante des tissus mous

Necrotising soft tissue infection






Tumeurs malignes du tissu mésothélial et des tissus mous

Malignant neoplasms of mesothelial and soft tissue


récupération fonctionnelle des tissus mous

soft tissue (rehabilitation)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 214 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les répercussions de l’exploitation des sables bitumineux sur la santé des communautés des Premières nations et métisses environnantes de Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson et Fort Good Hope: a) quelles analyses Santé Canada a-t-il menées sur ce qu’auraient été au cours de la dernière décennie, en l’absence de toute exploitation des sables bitumineux, les taux prévus de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) cancer du poumon, (v) sarcome des tissus mous ...[+++]) leucémie, (vii) lymphomes; b) quelles études Santé Canada a-t-il menées sur les taux observés au cours de la dernière décennie de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) cancer du poumon, (v) sarcome des tissus mous, (vi) leucémie, (vii) lymphomes; c) quelles études Santé Canada a-t-il menées afin de savoir si l’exploitation des sables bitumineux a exposé au cours de la dernière décennie, par le sol, l’eau, l’air ou la faune, les humains à des substances toxiques comme (i) le plomb, (ii) le mercure, (iii) les composantes volatiles du pétrole, (iv) les hydrocarbures aromatiques polycycliques, (v) les composés de type dioxine, (vi) l’arsenic; d) quelles analyses Santé Canada a-t-il menées sur la cause profonde, telle le dépistage amélioré, la chance, le style de vie ou l'exposition aux contaminants environnementaux, de l’écart entre les taux prévus et observés au cours de la dernière décennie de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) cancer du poumon, (v) sarcome des tissus mous, (vi) leucémie, (vii) lymphomes; e) Santé Canada envisage-t-il de collaborer avec d’autres ministères fédéraux, le gouvernement de l’Alberta et l ...

(Return tabled) Question No. 214 Ms. Libby Davies: With regard to the impacts of oil sands development on the health of downstream surrounding First Nations and Métis communities in Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson and Fort Good Hope: (a) what analysis has Health Canada conducted concerning what would have been, had there been no development of oil sand projects, the expected rates over the past decade in surrounding communities of (i) all forms of cancer, (ii) biliary tract cancer, including cholangiocarcinoma, (iii) colon cancer, (iv) lung cancer, (v) soft ...[+++]


Les rayons X à faible énergie sont en fait plus absorbés que les rayons cosmiques à plus haute énergie que vous recevez en vol, ils sont donc plus dangereux et non pas moins dangereux pour la peau et les tissus mous.

Soft low-energy X-rays actually are more absorbed than the higher-energy cosmic rays you receive whilst flying and are thus more dangerous and not less dangerous to the skin and soft tissues.


La Commission est consciente que la communauté scientifique désigne les cellules souches embryonnaires humaines comme source potentielle pour la médecine régénérative et le remplacement de tissus après une blessure ou une maladie, en particulier quand les cellules adultes sont inadaptées ou indisponibles.

The Commission is aware that the scientific community indicates human embryonic stem cells as a potential source for regenerative medicine and tissue replacement after injury or disease, particularly when adult cells are unsuitable or unavailable.


En développant des produits destinés à régénérer, à réparer ou à remplacer des tissus humains, elle pourrait mettre fin à la pénurie d'organes et permettre ainsi de sauver chaque année des milliers de personnes en Europe.

By developing products designed to replace, repair or regenerate human tissues, it could mean the end of organ shortage, saving every year thousands of people in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a eu des changements radicaux en ce qui concerne les produits, les mécanismes de recours, les blessures des tissus mous, etc.

There have been major changes in what's happened with respect to products and redress mechanisms and soft tissue injury and all that kind of stuff.


Les produits fabriqués à partir de tissu humain, ou considérés comme tels, contiennent des éléments de tissus ou de cellules destinés à remplacer, réparer ou régénérer des tissus humains.

Products which are considered as Tissue Engineered Products contain parts of tissues or cell which shall replace, repair or regenerate human tissue.


Les sarcomes se divisent en deux grands groupes, les tumeurs des os et les sarcomes des tissus mous (STM).

Sarcomas are divided into two main groups, bone tumours and soft tissue sarcomas (STS).


Quelque 167 patients prennent part à ces essais en vue d’utiliser la substance pour guérir les sarcomes des tissus mous.

Some 167 patients are participating in the trials to test the chemical against soft-tissue sarcomas.


(1115) Mme Cathy Parker: Tout d'abord, je dirai que l'objectif à la base de notre cadre réglementaire concernant les tissus mous et les organes est que nous voulons créer un équilibre entre la disponibilité de tissus et la sécurité et l'efficacité.

(1115) Ms. Cathy Parker: I'd start off by saying that the objective behind our regulatory framework for soft tissues and organs is that we want to balance safety and efficacy with the availability of tissues.


Remplacer, dans l'ensemble du texte et dans le titre, l'expression "trafic d'organes d'origine humaine" par "trafic illégal d'organes, de parties d'organes et de tissus d'origine humaine".

Throughout the text, and in the title, change the term "trafficking in human organs" to "illegal trafficking in human organs, parts of organs and tissues"


w