Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de renforcement à intervalle variable
Programme de renforcement à proportion variable
Programme à intervalle variable
Programme à proportion variable
Prélèvement à intervalle variable
Renforcement à intervalle variable
Sélection à pas variable
Variable d'intervalles
Variables d'échelle d'intervalle
échantillonnage systématique aléatoire

Translation of "Renforcement à intervalle variable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
renforcement à intervalle variable

variable interval reinforcement


programme de renforcement à intervalle variable [ programme à intervalle variable ]

variable interval schedule of reinforcement [ variable interval schedule ]


échantillonnage systématique aléatoire | sélection à pas variable | prélèvement à intervalle variable

variable interval sampling


échantillonnage systématique aléatoire | prélèvement à intervalle variable | sélection à pas variable

variable interval sampling


programme de renforcement à proportion variable [ programme à proportion variable ]

variable ratio schedule of reinforcement [ variable ratio schedule ]


variables d'échelle d'intervalle

interval scaled variables


densité et température variables dans de larges intervalles

widely varying density and temperature


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’heure actuelle, le contrôle technique automobile est effectué de manière non cohérente dans l’Union, puisqu’il porte sur des catégories de véhicules différentes, doit être réalisé à des intervalles variables, selon des méthodes non uniformes, et les défauts relevés sont évalués de manières diverses.

Currently roadworthiness tests are conducted differently across the Union, with different vehicle categories to be tested, different test intervals, different test methods and different assessments of defects.


Il sera essentiel, dans cette perspective, de renforcer la présence de la science et de la technologie dans les paysages médiatique et pédagogique européens, pour stimuler l'esprit d'entreprise des jeunes et leur goût pour les études et carrières scientifiques, et de favoriser le dialogue entre science et société, notamment par la tenue à intervalles réguliers d'événements de grande ampleur.

It will be essential in this respect to give science and technology a higher profile in the media and education in Europe in order to stimulate young people's spirit of enterprise and whet their appetite for science studies and careers. This is also needed to promote dialogue between science and society, in particular through organising major events at regular intervals.


143 (1) Pour l’application de l’article 142, le directeur de mine fait fouiller, à intervalles variables ne dépassant pas un mois :

143 (1) For the purposes of section 142, the mine manager shall, at random intervals not exceeding one month, cause a search to be made of


Quelles sont les variables qui expliquent que ces deux calculs effectués à l'intérieur d'un intervalle assez court puissent justifier ces deux chiffres?

What kind of variables are operating there to make those calculations within a short period of time of the construction of those two reports?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le présent règlement prévoit, comme moyens de renforcer l'indépendance du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d'audit, de renforcer l'exercice du scepticisme professionnel et d'améliorer la qualité des audits, les alternatives suivantes pour une prolongation de la durée maximale: l'organisation obligatoire d'appels d'offres ouverts à intervalles réguliers ou la désignation de plusieurs contrôleurs légaux des comptes ou cabinets d'audit par les entités d'intérêt public.

In addition, as a means of strengthening the independence of the statutory auditor or the audit firm, reinforcing professional scepticism, and increasing audit quality, this Regulation provides for the following alternatives for an extension of the maximum duration: regular and open mandatory retendering or the appointment of more than one statutory auditor or audit firm by public-interest entities.


Variable à 2 chiffres décrivant des intervalles de temps en heures selon la méthodologie des SEAT

2-digit variable describing time intervals in hours according to the ESAW methodology


plafonner (au maximum à deux années de la composante fixe de la rémunération) les indemnités de fin de contrat (parachutes dorés) et les interdire en cas d'échec; exiger un équilibre entre les composantes fixes et variables et lier la rémunération variable à des critères de performance prédéfinis et mesurables pour renforcer le lien entre la performance et la rémunération; promouvoir la viabilité à long terme des entreprises grâ ...[+++]

set a limit (2 years maximum of fixed component of directors' pay) on severance pay (golden parachutes) and to ban severance pay in case of failure. require a balance between fixed and variable pay and link variable pay to predetermined and measurable performance criteria to strengthen the link between performance and pay. promote the long term sustainability of companies through a balance between long and short term performance criteria of directors' remuneration, deferment of variable pay, a minimum vesting period for stock options ...[+++]


Je dis bien peut-être, puisqu'il n'est pas certain que l'écart pouvait être attribué à l'intervalle et non à l'autre variable importante, soit les problèmes biologiques ou d'échantillonnage se rapportant aux sujets eux-mêmes.

I stress that it might have, since it was not at all certain that the discrepancy could be attributed to the time interval and not to the major variable of biological or sampling problems with the subjects themselves.


Le troisième élément concerne la cohérence et la prévisibilité du processus décisionnel, et ce que nous voulons faire à l'interne en ce sens, c'est renforcer les méthodes opérationnelles, mettre en oeuvre de nouveaux programmes de formation obligatoires afin d'améliorer la quantification des résultats, et aussi renforcer le système de gouvernance interne entre l'administration centrale et les régions en organisant des réunions à intervalles réguliers de manière à pouvoir nous faire une idée des pratiques exemplaires au niveau régional ...[+++]

The third is around coherent and predictable decision-making, and what we're looking at internally for that is to consolidate our operational practices, to implement new mandatory training programs, to improve performance measurement, and to strengthen the internal governance system between headquarters and regions by having regular meetings so that we can look at best practices on a regional basis. We think this will result in greater administrative fairness.


À l'intérieur de tous les tunnels de plus de 3 000 m disposant d'un poste de contrôle-commande et dont le volume de trafic est supérieur à 2 000 véhicules par voie il est recommandé de prévoir, à des intervalles ne dépassant pas 1 000 m, des équipements destinés à stopper les véhicules en cas d'urgence. Ces équipements se composent de feux de circulation et éventuellement de moyens supplémentaires, tels que des haut-parleurs, des panneaux à messages variables et des barrières.

Inside all tunnels longer than 3 000 m, with a control centre and a traffic volume higher than 2 000 vehicles per lane, equipment to stop vehicles in the event of an emergency is recommended at intervals not exceeding 1 000 m. This equipment shall consist of traffic signals and possibly additional means, such as loudspeakers, variable message signs and barriers.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Renforcement à intervalle variable ->

Date index: 2021-05-28
w