Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pause repas
Pause-repas
Période de repas
Retranchement période de repas
Temps de repas
Temps pour repas

Translation of "Retranchement période de repas " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


période de repas | pause-repas | pause repas | temps de repas | temps pour repas

meal period | meal break | mealbreak | mealtime | lunch hour | lunch period | lunch time | lunchtime


période de repas [ pause-repas ]

meal period [ meal break | eating period ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Dans les six mois suivant la clôture du compte Conformité DRE pour l'année 2020 conformément à l'article 31, l'administrateur central calcule une valeur de compensation pour chaque État membre, en retranchant les transferts nets d'UQAE des acquisitions nettes d'UQAE entre États membres pour la période 2013-2020.

1. Within 6 months of the closure of the ESD Compliance Account for 2020 in accordance with Article 31, the central administrator shall calculate a clearing value for each Member State by subtracting net transfers of AEAs from net acquisitions of AEAs between Member States over the period 2013-2020.


1. Dans les six mois suivant la clôture du compte Conformité DRE pour l'année 2020 conformément à l'article 31, l'administrateur central calcule une valeur de compensation pour chaque État membre, en retranchant les transferts nets d'UQAE des acquisitions nettes d'UQAE entre États membres pour la période 2013-2020.

1. Within 6 months of the closure of the ESD Compliance Account for 2020 in accordance with Article 31, the central administrator shall calculate a clearing value for each Member State by subtracting net transfers of AEAs from net acquisitions of AEAs between Member States over the period 2013-2020.


Pour paraphraser le professeur Monti, je pense pourtant que c’est justement dans des périodes comme celle que nous traversons que le besoin d’un marché unique se fait le plus sentir, dans des moments où, à cause des effets de la crise, nous essayons instinctivement de nous retrancher derrière des frontières nationales certes étroites, mais si familières.

However, in Professor Monti’s words, I think that it is precisely at times like this, now, that there is the greatest need for the Single Market, at times when, due to the effect of the crisis, we instinctively try to withdraw into narrow but very familiar national confines.


La Commission européenne se retranche derrière le slogan de la libre concurrence, se refusant à admettre que, dans une période d’augmentation massive des prix à l’échelle mondiale, certains secteurs de l’économie doivent être protégés, comme le font les pays asiatiques.

The European Commission is hiding behind the slogan of free competition, not wanting to admit to itself that during a period of massive price rises on a global scale some sections of the economy need to be protected, as Asiatic countries are doing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne se retranche derrière le slogan de la libre concurrence, se refusant à admettre que, dans une période d’augmentation massive des prix à l’échelle mondiale, certains secteurs de l’économie doivent être protégés, comme le font les pays asiatiques.

The European Commission is hiding behind the slogan of free competition, not wanting to admit to itself that during a period of massive price rises on a global scale some sections of the economy need to be protected, as Asiatic countries are doing.


- (PL) Monsieur le Président, je me félicite vivement de l’organisation du présent débat, car nous ne pouvons occulter le fait que, depuis un an, l’Assemblée gaspille la période de réflexion initialement annoncée. J’ai également le sentiment que le Parlement s’est retranché sur ses positions antérieures, à savoir que les partisans restent des partisans et que les opposants restent des opposants.

– (PL) Mr President, I greatly welcome the debate we are holding today, because we must be clear that over the past year we in Parliament have squandered the period of reflection that was originally announced. I also get the impression that Parliament has become entrenched in its previous positions, with supporters remaining supporters, and opponents remaining opponents.


(203) En retranchant l'effet sur le plan d'affaires de ces deux hypothèses commerciales favorables que sont l'inclusion de la marge provenant de nouveaux passagers réguliers et la non-prise en compte de tous les coûts marketing pour tous les passagers Ryanair potentiels, la Commission constate que le niveau de profit attendu par BSCA sur la période 2001-2010, soit 35,6 millions d'euros de résultat courant cumulé, se trouve réduit respectivement de 26,9 et 6,6 millions d'euros, soit 33,5 millions d'euros, c'est-à-dire la quasi-totalité du profit attendu; ...[+++]

(203) By taking account of the impact which these two favourable business hypotheses have on the business plan (i.e. the inclusion of the margin from new regular passengers and the failure to take account of all marketing costs for all potential Ryanair passengers), the Commission notes that the level of profit expected by BSCA for 2001-2010, namely EUR 35,6 million accumulated operating result, is reduced, respectively, by EUR 26,9 and EUR 6,6 million, making EUR 33,5 million, in other words, virtually the full amount of expected profit. The accumulated operating result would reach a low point at the end of 2005, with about -EUR 5,4 million accumulated loss ...[+++]


b) Pan-Isovit: dans un premier temps en association avec ABB à compter plus ou moins de décembre 1990, puis à partir d'octobre 1991, avec les quatre producteurs précités, plus Henss/Isoplus, en retranchant là aussi la période de suspension de six mois indiquée ci-dessus, et maintien jusqu'en mars ou avril 1996 au moins;

(b) Pan-Isovit, initially from about December 1990 in conjunction with ABB and subsequently from October 1991, together with the above producers and Henss/Isoplus, again subject to the abovementioned period of six months when the arrangements were in abeyance and lasting until at least March or April 1996;


a) ABB, Løgstør, Tarco et Starpipe: début vers le mois de novembre 1990, puis extension progressive à toute la Communauté et maintien au moins jusqu'en mars ou avril 1996, en retranchant une période maximale de six mois, d'octobre 1993 à mars 1994 environ, pendant laquelle les arrangements ont été suspendus;

(a) ABB, Løgstør, Tarco and Starpipe from about November 1990 in Denmark, progressively extending to the whole of the Community and lasting until at least March or April 1996, subject to the arrangements being in abeyance for a period of up to six months from October 1993 to about March 1994;


Une période d'acuité olfacto-gustative accrue précède les repas qui sont suivis par une diminution de cette acuité.

Meals are preceded by a period in which olfactory-gustatory sensitivity increases, whereas afterwards this perception decreases.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Retranchement période de repas ->

Date index: 2021-01-31
w