Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût du cycle de vie du revêtement
Coût sur toute la durée de service du revêtement
Coût sur toute la durée de vie du revêtement
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Estimer la durée de travail
Garnissage réfractaire permanent
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Jauger la durée de travail
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Période de stockage sans contrôle
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de durée
Revêtement de sol à surface dure
Revêtement intérieur de seau
Revêtement permanent
Rigole à revêtement dur
Rigole à surface dure
Vie de stockage
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Translation of "Revêtement de durée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
garnissage réfractaire permanent | revêtement de durée | revêtement permanent

safety lining


coût du cycle de vie du revêtement | coût sur toute la durée de service du revêtement | coût sur toute la durée de vie du revêtement

pavement LCC | pavement life-cycle costing | pavement whole of life costing


revêtement de sol à surface dure

hard surface floor covering [ hard-surface floor covering ]


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

V-belt covering machine operative | V-belt covering machine worker | rubber V-belt coverer | V-belt coverer


rigole à revêtement dur [ rigole à surface dure ]

paved swale [ hard-surfaced swale | flume ]


Méthodes d'essai des peintures et pigments : Durée de séchage des peintures et revêtements apparentés

Methods of testing paints and pigments : Drying times of paints and related coatings


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

shelf life | storage life




estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

estimate duration of work | time estimation of work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas d’une formation de courte durée, le nombre d’heures nécessaires pour se familiariser avec une tâche[30] et l’augmentation progressive de la rémunération au cours de la formation peuvent constituer des indices que le travail fourni revêt une valeur économique croissante pour l’employeur[31].

In the case of short-term training, the number of hours needed to familiarise oneself with a task[30] and a gradual increase in remuneration during training may be an indication that the work performed is of growing economic value to the employer[31].


Grâce à la rationalisation, les questions liées à la santé et aux soins de longue durée devraient être mieux reflétées dans la stratégie de Lisbonne, conformément à l'importance qu'elles revêtent pour les citoyens.

As a result of the streamlining, issues of health and long-term care should be better reflected in the Lisbon Strategy, in line with their importance to citizens.


50. souligne que le droit à l'éducation et à la formation revêt une importance particulière pour les chômeurs de longue durée; rappelle que ces derniers tirent un plus grand avantage d'une démarche spécifiquement axée sur leurs besoins que de mesures classiques; fait valoir que les chômeurs de longue durée doivent connaître leur droit à la formation, que les mesures qui leur sont destinées doivent respecter la liberté de choix et que la formation doit être abordable, acceptable et conforme à leurs besoins réels; rappelle que, si ce ...[+++]

50. Stresses that the right to education and training is of special importance to the long-term unemployed; recalls that the long-term unemployed benefit most from approach targeting their specific needs and not from standard measures; stresses that the long-term unemployed need to know about their right to training, that measures targeting them need to respect take-up options and that training needs to be affordable and decent and to address their actual needs; recalls that if these conditions are met, the long-term unemployed will be able to use upskilling as an opportunity to improve their working and living conditions;


50. souligne que le droit à l'éducation et à la formation revêt une importance particulière pour les chômeurs de longue durée; rappelle que ces derniers tirent un plus grand avantage d'une démarche spécifiquement axée sur leurs besoins que de mesures classiques; fait valoir que les chômeurs de longue durée doivent connaître leur droit à la formation, que les mesures qui leur sont destinées doivent respecter la liberté de choix et que la formation doit être abordable, acceptable et conforme à leurs besoins réels; rappelle que, si ce ...[+++]

50. Stresses that the right to education and training is of special importance to the long-term unemployed; recalls that the long-term unemployed benefit most from approach targeting their specific needs and not from standard measures; stresses that the long-term unemployed need to know about their right to training, that measures targeting them need to respect take-up options and that training needs to be affordable and decent and to address their actual needs; recalls that if these conditions are met, the long-term unemployed will be able to use upskilling as an opportunity to improve their working and living conditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. souligne que le droit à l'éducation et à la formation revêt une importance particulière pour les chômeurs de longue durée; rappelle que ces derniers tirent un plus grand avantage d'une démarche fondée sur des droits spécifiquement axée sur leurs besoins que de mesures classiques; fait valoir que les chômeurs de longue durée doivent connaître leur droit à la formation, que les mesures qui leur sont destinées doivent respecter la liberté de choix et que la formation doit être abordable, acceptable et conforme à leurs besoins réels ...[+++]

50. Stresses that the right to education and training is of special importance to the long-term unemployed; recalls that the long-term unemployed benefit most from a rights-based approach targeting their specific needs and not from standard measures; stresses that the long-term unemployed need to know about their right to training, that measures targeting them need to respect take-up options and that training needs to be affordable and decent and to address their actual needs; recalls that if these conditions are met, the long-term unemployed will be able to use upskilling as an opportunity to improve their working and living conditio ...[+++]


En outre, la Cour de justice a itérativement jugé que les exigences de la directive en matière de durée maximale de travail, de congé payé annuel et de périodes minimales de repos « constituent des règles du droit social communautaire revêtant une importance particulière dont doit bénéficier chaque travailleur »[21].

The Court of Justice, moreover, has repeatedly held that the Directive’s requirements on maximum working time, paid annual leave and minimum rest periods ‘constitute rules of Community social law of particular importance, from which every worker must benefit ’[21].


En outre, la Cour a jugé que les exigences de la directive en matière de durée maximale de travail, de congé annuel payé et de périodes minimales de repos « constituent des règles du droit social communautaire revêtant une importance particulière dont doit bénéficier chaque travailleur [4].

The Court of Justice has held that the Directive’s requirements concerning maximum working time, paid annual leave and minimum rest periods ‘constitute rules of Community social law of particular importance, from which every worker must benefit’[4].


Service volontaire européen: participation d'un jeune volontaire (de 18 à 25 ans), dans un autre État membre que celui dans lequel il réside ou dans un pays tiers, à une activité non lucrative et non rémunérée revêtant de l'importance pour la collectivité et d'une durée limitée (12 mois au maximum).

European Voluntary Service: participation of young volunteers (between 18 and 25 years) in a Member State other than the one in which they reside, or in a third country, in a non-profit-making and unpaid activity of importance to the community and of a limited duration (12 months maximum).


considérant que chaque État membre doit dès lors être en mesure de contrôler, en particulier lors de la délivrance d'un titre temporaire de séjour, que le séjour du travailleur salarié détaché sert à des fins d'une prestation de services dans cet État membre dans le cas d'espèce; que la libre prestation de services revêt toujours un caractère temporaire qu'il convient de déterminer en fonction de la continuité, la fréquence et la durée de la prestation; que la durée de validité du titre temporaire de séjour doit pouvoir être limitée à la durée de validité de la carte de prestation de services-CE au motif que cet État membre entend déli ...[+++]

W hereas each Member State should thus be able to check, particularly if a temporary residence permit is issued, that the residence of the worker posted is for the purpose of providing a service or services in the Member State; whereas the freedom to provide services should always be of a temporary nature which must be determined on the basis of the continuity, frequency, and duration of the service; whereas the validity of the temporary residence permit should be capable of limitation to the period of validity of the EC service provision card on the grounds that the Member State intends to issue, in conformity with the freedom to provide services, a residence permit in accordance with its own national provisions for posti ...[+++]


considérant que la libre prestation de services revêt toujours un caractère temporaire qu'il convient de déterminer en fonction de la continuité, la fréquence et la durée de la prestation; que la durée de validité du titre temporaire de séjour doit pouvoir être limitée à la durée de validité de la carte de prestation de services - UE au motif que cet État membre entend délivrer, en conformité avec la libre prestation de services, un titre de séjour selon ses propres dispositifs nationaux pour les détachements dépassant six ou respectivement douze mois; ...[+++]

Whereas the freedom to provide services should always be of a temporary nature which must be determined on the basis of the continuity, frequency, and duration of the service; whereas the validity of the temporary residence permit should be capable of limitation to the period of validity of the EU service provision card on the grounds that the Member State intends to issue, in conformity with the freedom to provide services, a residence permit in accordance with its own national provisions for postings exceeding six or twelve months;


w