Comme la Commission de réforme du droit de la Nouvelle-Galles du Sud l'a déclaré, dans la mesure où cette incertitude serait favorable à l'une ou l'autre partie, il est probable que la balance pencherait du côté des défendeurs et plus particulièrement de leurs assureurs, qui sont généralement en bien meilleure position que le demandeur pour assumer le risque d'une décision défavorable et attendre la décision du tribunal.
As the New South Wales Law Reform Commission stated, to the extent that this uncertainty would work in the favour of either party, it is likely to favour defendants and, more particularly, their insurers who are generally in a far better position than a plaintiff to bear the risk of an adverse finding and to wait for court resolution.