Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obturateur de sécurité
Pipette automatique à robinet
Robinet automatique
Robinet automatique de débit d'eau
Robinet automatique de sécurité
Robinet automatique à siphon
Robinet à siphon
Robinet-poussoir à rappel automatique

Translation of "Robinet automatique à siphon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


burette à robinet à trois voies, à zéro automatique | burette à zéro automatique, à robinet à trois voies

automatic zero buret with three-way stopcock | automatic zero burette with three-way stopcock | automatic buret with three-way stopcock




robinet automatique de débit d'eau

water regulating valve


obturateur de sécurité | robinet automatique de sécurité

safety cut-off | safety cut-off valve | safety shut-off valve




robinet-poussoir à rappel automatique

spring-loaded control valve


pipette automatique à robinet

stopcock type automatic pipet | stopcock type automatic pipette


robinet-poussoir à rappel automatique

spring-loaded control valve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Robinet automatique à commande à distance avec clapet de décharge

Remote controlled automatic valve with excess flow valve:


Les manomètres à vapeur doivent être convenablement raccordés directement à la chambre de vapeur de la chaudière par un siphon approprié ou un dispositif équivalent muni d’un seul robinet ou d’une seule soupape placé entre le manomètre et la chaudière.

Steam gauges shall be properly connected direct to boiler steam space by a suitable syphon or equivalent device with one but not more than one cock or valve interposed between the gauge and the boiler.


Les manomètres à vapeur doivent être convenablement raccordés directement à la chambre de vapeur de la chaudière par un siphon approprié ou un dispositif équivalent muni d’un seul robinet ou d’une seule soupape placé entre le manomètre et la chaudière.

Steam gauges shall be properly connected direct to boiler steam space by a suitable syphon or equivalent device with one but not more than one cock or valve interposed between the gauge and the boiler.


e) dans le cas des navires tenus d’être munis de systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau en vertu du Règlement sur la construction des coques, tous les détails de l’installation, montrant le débit des pompes et leur type, les moyens de mettre les pompes automatiquement en marche, les raccordements au réservoir sous pression et à la soupape du type sec, les robinets de prise d’eau à la mer, les soupapes de manoeuvre, les manomètres, les commutateurs d’avertisseur, les raccordements à la pompe d’incendie du navire, les tuyautages ...[+++]

(e) in the case of ships required to be fitted with sprinkler systems under the Hull Construction Regulations, full particulars of the proposed installation showing pump capacities and types, means for bringing pumps automatically into action, connections to pressure tank and dry valve, sea cocks, control valves, pressure gauges, alarm switches, connections to ship’s fire pump, piping systems and location of sprinkler heads.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) À bord d’un bateau de pêche, un tube de verre ne devra pas servir d’indicateur de niveau sur une soute à combustible ayant une capacité de plus de 114 L ou contenant du combustible de point éclair inférieur à 52 °C (épreuve en vase clos de Pensky-Marten), mais des indicateurs à verre plat d’un type approuvé par le Bureau pourront être utilisés sur toute soute à combustible s’ils sont munis de robinets ou de soupapes à fermeture automatique.

(4) Glass tubing shall not be used on a fishing vessel as a gauge glass on a fuel tank having a capacity of more than 114 L or on any fuel tank that contains fuel having a flashpoint of less than 52°C (Pensky-Marten closed cup), but flat glass gauges of a type approved by the Board may be used on any fuel tank if fitted with self-closing cocks or valves.


(4) Sur tout navire de la classe B long de plus de 22,9 m et transportant plus de 12 passagers, au moins l’une des pompes d’incendie mécaniques aura une commande automatique permettant de maintenir en tout temps la pression dans les collecteurs pendant que des passagers seront à bord, mais si le gel risque d’endommager certains tronçons des conduites, ces tronçons peuvent être vidangés et demeurer dans cet état, à condition que la soupape d’arrêt et les robinets de vidange soient situés en un endroit facilement accessible et qu’un man ...[+++]

(4) In every Class B ship over 22.9 m in length carrying more than 12 passengers, at least one of the power fire pumps shall be fitted with an automatic control whereby full pressure will be maintained on the fire mains at all times while passengers are on board excepting that where piping is liable to frost damage such piping may be maintained in a drained condition provided the shut-off valve and drainage cocks are located in a readily accessible location with a pressure gauge being installed on the drainable section of the piping i ...[+++]


Robinets ou valve à fermeture automatique défectueux.

Tap or self sealing valve defective.


3.1.3.15. des raccords étanches aux gaz à verrouillage rapide (Q1) intercalés entre les vannes à action rapide et les sacs de prélèvement. Le raccord doit s'obturer automatiquement du côté sac. D'autres méthodes pour acheminer l'échantillon jusqu'à l'analyseur peuvent être utilisées (robinets d'arrêt à trois voies, par exemple);

3.1.3.15. gas-tight, quick-lock coupling elements (Q) between the quick-acting valves and the sampling bags ; the coupling must close automatically on the sampling-bag side ; as an alternative, other ways of transporting the samples to the analyzer may be used (three-way stopcocks, for instance);


3.2.3.12. des raccords étanches aux gaz à verrouillage rapide (Q) intercalés entre les vannes à action rapide et les sacs de prélèvement. Le raccord doit s'obturer automatiquement du côté sac. D'autres méthodes pour acheminer l'échantillon jusqu'à l'analyseur peuvent être utilisées (robinets d'arrêt à trois voies par exemple);

3.2.3.12. gas-tight, quick-lock coupling elements (Q), between the quick-acting valves and the sampling bags ; the couplings must close automatically on the sampling bag side ; as an alternative, other ways of transporting the samples to the analyzer may be used (three-way stopcocks, for instance);


3.1.3.15. des raccords étanches aux gaz à verrouillage rapide (QL) intercalés entre les vannes à action rapide et les sacs de prélèvement. Le raccord doit s'obturer automatiquement du côté sac. D'autres méthodes pour acheminer l'échantillon jusqu'à l'analyseur peuvent être utilisées (robinets d'arrêt à trois voies, par exemple).

3.1.3.15. Gas-tight, quick-lock coupling elements (Q) between the quick-acting valves and the sampling bags ; the coupling must close automatically on the sampling-bag side ; as an alternative, other ways of transporting the samples to the analyzer may be used (three-way stopcocks, for instance).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Robinet automatique à siphon ->

Date index: 2021-09-12
w